Биржа переводов: 8 бирж переводчиков фрилансеров — выбираем лучшую

34 сайта для переводчиков фрилансеров, где можно найти работу в интернете

В обзоре собраны сайты, где можно искать вакансии, заказы на фрилансе, подработку и стажировки для переводчиков, в том числе – новичков. Для удобства ресурсы разделены на группы.

Содержание статьи:

Сайты и форумы для переводчиков

  • Trworkshop.net – один из лучших сайтов для переводчиков. Здесь можно найти вакансии, в том числе удаленной работы. Новые предложения появляются каждый день.
  • Лингвофорум – на форуме есть коммерческий раздел, где публикуются объявления о поиске переводчиков и репетиторов.
  • Kadrof.ru – вакансии удаленной работы и заказы на переводы для фрилансеров. Работа с клиентами идет напрямую. Сервис бесплатный.
  • De-online.ru – форум для изучающих немецкий язык. Также на сайте есть отдельный раздел о работе в Германии.
  • Восточное полушарие – на этом форуме можно искать работу в Китае.
  • Translatorscafe.com – для поиска вакансий перейдите в раздел «Заказы и работа». Там публикуются объявления от работодателей.
  • Lingohaus.com – биржа заказов на услуги устного перевода по всему миру. Новые предложения публикуются каждый день.
  • Translationrating.ru – небольшой сайт с вакансиями.
  • Grintern.ru – один из лучших сайтов, где можно искать стажировки, вакансии для молодых специалистов и студентов.

Биржи для фрилансеров

Интересно, что самые популярные проекты находятся за границей. В России такие сервисы тоже есть, но их посещаемость меньше. В обзоре собраны лучшие на данный момент сайты для переводчиков фрилансеров:

  • Vakvak.ru – пожалуй, одна из крупных бирж для переводчиков в Рунете.
  • Kwork.ru – на этом сайте можно предложить различные услуги в области переводов. Нужно зарегистрироваться на сайте и добавить в каталог, что вы хотите предложить.
  • Translatorsauction.com – каталог переводчиков фрилансеров. На сайте можно найти специалиста или разместить информацию о себе.
  • 2polyglot.com – сайт, созданный с целью объединить переводчиков, копирайтеров, репетиторов и гидов.
  • Perevodchik.me – сервис по подбору устных и письменных переводчиков. Исполнитель может зарегистрироваться на сайте и добавить информацию о себе в каталог.
  • Tranzilla.ru – еще одна биржа.
  • Proz.com – крупный международный сайт для переводчиков фрилансеров. Многие специалисты ищут здесь работу на дому или подработку. В базе – более 1 млн. исполнителей.
  • Onehourtranslation.com – еще одна иностранная биржа.
  • Gengo.com – здесь можно заказать перевод текстов на большинство популярных языков. Также предлагает работу переводчикам. В базе – около 20 тыс. исполнителей.

Группы в социальных сетях

Много интересных вакансий для профессиональных переводчиков с английского и других языков встречается в социальных сетях, особенно в Facebook. Студенты и начинающие специалисты часто ищут работу во ВКонтакте. В обзоре собраны лучшие группы в обоих социальных сетях.

  • Переводы & Переводчики – общедоступная группа, в которой публикуются заказы на переводы с английского и других языков.
  • Переводы и переводчики – закрытая группа в Фейсбуке. Для вступления нужно подавать заявку. Здесь публикуются вакансии с фриланса.
  • Я – переводчик – популярная группа во ВКонтакте. В обсуждениях есть тема, где размещаются вакансии, в том числе предложения о работе удаленно.
  • Коварный переводчик – ссылка на тему в группе, где публикуются заказы.
  • Переводчики – ссылка на тему в одноименной группе ВКонтакте с предложениями по трудоустройству.
  • Вакансии для переводчиков, гидов, стендистов – здесь можно искать заказы на переводы с разных языков (английский, испанский, португальский, немецкий и другие).

Вакансии и стажировки в бюро и издательствах

Здесь собраны ссылки на сайты издательств и бюро, предлагающих удаленную работу для переводчиков, а также ищущих студентов на стажировку и практику:

  • Центр «Алфавит» – набирают студентов на практику. Находятся в Санкт-Петербурге. Стажировка идет от 4 до 8 недель.
  • «ЛингваКонтакт» – здесь можно пройти студенческую практику. Есть платный и бесплатный вариант.
  • «ЭГО Транслейтинг» – на сайте бюро можно посмотреть вузы, студентов которых компания берет на учебно-производственную и преддипломную практику.
  • «Эксмо» – крупное издательство, в котором можно пройти стажировку или найти работу молодому специалисту.

Также на сайте Kadrof.ru есть обзор бюро, предлагающих удаленную работу. Рекомендуем его посмотреть.

Языковые школы

В языковых школах можно подрабатывать, в том числе студентам, выпускникам без опыта и молодым специалистам. Обычно работа идет удаленно, из дома. Поэтому неважно, в каком городе вы живете. Ряд школ берут только репетиторов английского языка, другие – предоставляют работу учителям немецкого, испанского, французского и других языков, желающих заработать на фрилансе.

  • Инглекс
  • Skyeng – считается одной из лучших онлайн-школ в интернете. Ищут учителей английского языка на удаленную работу.
  • EnglishDom
  • Белый кролик – приглашают преподавателей английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, чешского, греческого, финского, шведского, турецкого, персидского, японского и китайского языков.
  • AlfaSchool – различные языки (английский, немецкий, иврит, французский, корейский и другие).
  • EnglishDoma

Это не все школы, где можно найти работу переводчиком на дому. Рекомендуем посмотреть на сайте Kadrof.ru обзор образовательных онлайн-сервисов, предлагающих вакансии для репетиторов.

Рекомендуем

Ниже представлен список бюро переводов г. Москвы и Санкт-Петербурга, предлагающих работу фрилансерам. Бюро переводов из Москвы Ройд Бюро …

Ниже представлен список издательств, предлагающих сотрудничество молодым и начинающим авторам. Среди них есть издательства художественной и …

Заказы на бирже «Транзилла» №1

Язык-АнглийскийИспанскийКитайскийРусскийТурецкийФранцузскийНемецкий-АнглийскийАбхазскийАдыгейскийАзербайджанскийАлбанскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБашкирскийБелорусскийБелуджскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГолландскийГреческийГрузинскийДатскийИвритИдишИнгушскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаракалпакскийКаталанскийКашмирскийКиргизскийКитайскийКомиКорейскийКорякскийКурдскийКхмерскогоЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийМалайскийМансиМаориМолдавскийМонгольскийМордовскийНемецкийНорвежскийОрияОсетинскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСанскритСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТаджикскийТайскийТатарскийТелугуТибетскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУкраинскийУрдуФинскийФранцузскийХантыйскийХиндиХорватскийЦыганскийЧеченскийЧешскийЧувашскийЧукотскийШведскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонскийИндонезийскийЧерногорский

Тип перевода-ПисьменныйВерстальщикРедакторУстный синхронныйУстный последовательный

Специализации-Бизнес и финансыОбщая тематикаТехнический переводМедицинаЮриспруденция АвтотранспортМеталлургияНефть и газИнформационные технологииАвиация и космосАвтоматизация и робототехникаАнтропологияАрхеологияАрхитектураАстрономияАтомная энергетикаБиологияБотаникаБумага, производство бумагиБухучетВино, виноделиеОборонная промышленностьГенеалогияГенетикаГеографияГеологияГорное дело, добывающая промышленностьДругиеЕда и напиткиЖивотноводствоЗоологияИгры, Азартные игры, видеоигрыИзобразительное искусствоИнтернет, электронная коммерцияИскусство: литератураИсторияКино и ТВКомпьютеры: «железо»Компьютеры: общая тематикаКомпьютеры: программыКомпьютеры: сетиКосметика, парфюмерияКулинарияЛингвистикаМаркетингМатематика и статистикаМатериалы, материаловедениеМебельМедицина: кардиологияМедицина: медицинский уходМедицина: приборы и инструментыМедицина: стоматологияМедицина: фармацевтикаМенеджментМетеорологияМеханика, машиностроениеМузыкаМультимедиаНедвижимостьОбработка древесиныОбразование, педагогикаОдежда, ткани, модаПатентыПеревод личных документовПитание, диетыПолитикаПоэзия и литератураПсихологияРекламаРелигияРозничная торговляРыболовство, рыбоводствоСельское хозяйствоСвязи с общественностьюСоциологияСтрахованиеСтроительствоСудостроение, мореплаваниеТелекоммуникацияТипография, издательское делоТранспорт, логистикаТуризмУправление персоналомФизикаФизкультура и спортФилософияФинансыФольклорФотография, графикаХимияЭкологияЭкономикаЭлектротехникаЭнергетикаЮриспруденция: контрактыЮриспруденция: налоги, таможняЮриспруденция: патенты, авторское право

Заказы на бирже «Транзилла» №1

Язык-АнглийскийИспанскийКитайскийРусскийТурецкийФранцузскийНемецкий-АнглийскийАбхазскийАдыгейскийАзербайджанскийАлбанскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБашкирскийБелорусскийБелуджскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГолландскийГреческийГрузинскийДатскийИвритИдишИнгушскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаракалпакскийКаталанскийКашмирскийКиргизскийКитайскийКомиКорейскийКорякскийКурдскийКхмерскогоЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийМалайскийМансиМаориМолдавскийМонгольскийМордовскийНемецкийНорвежскийОрияОсетинскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСанскритСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТаджикскийТайскийТатарскийТелугуТибетскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУкраинскийУрдуФинскийФранцузскийХантыйскийХиндиХорватскийЦыганскийЧеченскийЧешскийЧувашскийЧукотскийШведскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонскийИндонезийскийЧерногорский

Тип перевода-ПисьменныйВерстальщикРедакторУстный синхронныйУстный последовательный

Специализации-Бизнес и финансыОбщая тематикаТехнический переводМедицинаЮриспруденция АвтотранспортМеталлургияНефть и газИнформационные технологииАвиация и космосАвтоматизация и робототехникаАнтропологияАрхеологияАрхитектураАстрономияАтомная энергетикаБиологияБотаникаБумага, производство бумагиБухучетВино, виноделиеОборонная промышленностьГенеалогияГенетикаГеографияГеологияГорное дело, добывающая промышленностьДругиеЕда и напиткиЖивотноводствоЗоологияИгры, Азартные игры, видеоигрыИзобразительное искусствоИнтернет, электронная коммерцияИскусство: литератураИсторияКино и ТВКомпьютеры: «железо»Компьютеры: общая тематикаКомпьютеры: программыКомпьютеры: сетиКосметика, парфюмерияКулинарияЛингвистикаМаркетингМатематика и статистикаМатериалы, материаловедениеМебельМедицина: кардиологияМедицина: медицинский уходМедицина: приборы и инструментыМедицина: стоматологияМедицина: фармацевтикаМенеджментМетеорологияМеханика, машиностроениеМузыкаМультимедиаНедвижимостьОбработка древесиныОбразование, педагогикаОдежда, ткани, модаПатентыПеревод личных документовПитание, диетыПолитикаПоэзия и литератураПсихологияРекламаРелигияРозничная торговляРыболовство, рыбоводствоСельское хозяйствоСвязи с общественностьюСоциологияСтрахованиеСтроительствоСудостроение, мореплаваниеТелекоммуникацияТипография, издательское делоТранспорт, логистикаТуризмУправление персоналомФизикаФизкультура и спортФилософияФинансыФольклорФотография, графикаХимияЭкологияЭкономикаЭлектротехникаЭнергетикаЮриспруденция: контрактыЮриспруденция: налоги, таможняЮриспруденция: патенты, авторское право

Заказы на перевод. Поиск переводчика

Язык-АнглийскийИспанскийКитайскийРусскийТурецкийФранцузскийНемецкий-АнглийскийАбхазскийАдыгейскийАзербайджанскийАлбанскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБашкирскийБелорусскийБелуджскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГолландскийГреческийГрузинскийДатскийИвритИдишИнгушскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаракалпакскийКаталанскийКашмирскийКиргизскийКитайскийКомиКорейскийКорякскийКурдскийКхмерскогоЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийМалайскийМансиМаориМолдавскийМонгольскийМордовскийНемецкийНорвежскийОрияОсетинскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСанскритСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТаджикскийТайскийТатарскийТелугуТибетскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУкраинскийУрдуФинскийФранцузскийХантыйскийХиндиХорватскийЦыганскийЧеченскийЧешскийЧувашскийЧукотскийШведскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонскийИндонезийскийЧерногорский

Тип перевода-ПисьменныйВерстальщикРедакторУстный синхронныйУстный последовательный

Специализации-Бизнес и финансыОбщая тематикаТехнический переводМедицинаЮриспруденция АвтотранспортМеталлургияНефть и газИнформационные технологииАвиация и космосАвтоматизация и робототехникаАнтропологияАрхеологияАрхитектураАстрономияАтомная энергетикаБиологияБотаникаБумага, производство бумагиБухучетВино, виноделиеОборонная промышленностьГенеалогияГенетикаГеографияГеологияГорное дело, добывающая промышленностьДругиеЕда и напиткиЖивотноводствоЗоологияИгры, Азартные игры, видеоигрыИзобразительное искусствоИнтернет, электронная коммерцияИскусство: литератураИсторияКино и ТВКомпьютеры: «железо»Компьютеры: общая тематикаКомпьютеры: программыКомпьютеры: сетиКосметика, парфюмерияКулинарияЛингвистикаМаркетингМатематика и статистикаМатериалы, материаловедениеМебельМедицина: кардиологияМедицина: медицинский уходМедицина: приборы и инструментыМедицина: стоматологияМедицина: фармацевтикаМенеджментМетеорологияМеханика, машиностроениеМузыкаМультимедиаНедвижимостьОбработка древесиныОбразование, педагогикаОдежда, ткани, модаПатентыПеревод личных документовПитание, диетыПолитикаПоэзия и литератураПсихологияРекламаРелигияРозничная торговляРыболовство, рыбоводствоСельское хозяйствоСвязи с общественностьюСоциологияСтрахованиеСтроительствоСудостроение, мореплаваниеТелекоммуникацияТипография, издательское делоТранспорт, логистикаТуризмУправление персоналомФизикаФизкультура и спортФилософияФинансыФольклорФотография, графикаХимияЭкологияЭкономикаЭлектротехникаЭнергетикаЮриспруденция: контрактыЮриспруденция: налоги, таможняЮриспруденция: патенты, авторское право

Translation Exchange Reviews: цены и особенности программного обеспечения 2020

Translation Exchange — это инновационное онлайн-приложение для локализации. Он служит платформой для веб-сайтов и приложений для перевода своего контента на язык той локали, на которую они ориентируются.

С помощью Translation Exchange предприятия и организации могут легко переводить свой контент без необходимости полностью изменять свои коды. Им просто нужно добавить одну строку JavaScript, и их тексты будут автоматически переданы на серверы платформы для перевода.Впоследствии они могут публиковать предоставленные переводы, когда захотят.

Благодаря платформе организации могут охватить более широкую аудиторию с помощью быстро и качественно локализованного контента. Он также работает с широким спектром инструментов разработки, поэтому компаниям не нужно переделывать свои веб-сайты или коды приложений для поддержки Translation Exchange.

Интеграция стека разработки

Translation Exchange поддерживает множество инструментов разработки, поэтому разработчики веб-сайтов и приложений добавляют только строчку JavaScript в свой существующий код.Это экономит им много времени, поскольку им не нужно радикально менять свой код.

Импорт файла перевода

Если у организации уже есть готовые файлы перевода, Translation Exchange поддерживает широкий диапазон форматов файлов перевода и импортирует эти данные на свои серверы. Благодаря этому компании могут быстро начать публиковать локализованный контент на своих веб-сайтах или в приложениях.

Управление проектами

Translation Exchange предоставляет компаниям единую платформу, с помощью которой они могут управлять текущей работой по локализации своих веб-сайтов или приложений.Руководители могут видеть, какой проект близок к завершению, а какой только начался. Это позволяет им определять приоритеты задач локализации для более совершенного и эффективного управления переводами.

Управление командой

Когда компания нанимает группу переводчиков, они могут управлять ими с помощью простого интерфейса. Таким образом, они могут взаимодействовать со своей командой и отслеживать назначенные им задачи по локализации. Также виден рейтинг их переводчика, поэтому компании могут выбрать только лучший локализатор контента для будущих проектов.

Облачный интерфейс

Платформа предоставляет организациям Центр переводов, в котором разработчики, переводчики и руководители проектов могут сотрудничать и общаться в режиме реального времени. Это позволяет им более организованно переводить тексты и сразу же применять их на своих веб-сайтах или в приложениях. Инструмент также служит центральным рабочим центром, где проекты фильтруются, сортируются, локализуются, редактируются и публикуются.

Несколько вариантов перевода

Translation Exchange предоставляет организациям три варианта.Это машинный перевод, краудсорсинг и профессиональный перевод. Машинный перевод обеспечивает немедленную локализацию контента для веб-сайтов или приложений. Если возникают ошибки, переводчики их исправляют.

Для краудсорсинга компании могут выбрать группу переводчиков для сотрудничества. Или они могут открыть свой контент для своей пользовательской базы для перевода и масштабировать свои усилия по локализации.

При желании компании могут также воспользоваться услугами профессионального переводчика.Они могут нанять партнера из сети Translation Exchange для быстрой и точной локализации своего контента.

Локализация в приложении

С помощью SDK Translation Exchange переводчики могут локализовать контент непосредственно в веб-приложениях или мобильных приложениях. Это позволяет им мгновенно видеть свою работу и немедленно устранять ошибки. И если возникнут какие-либо проблемы, они могут мгновенно исправить их прямо в приложении.

Сеть переводов

Translation Exchange имеет сеть, в которой хранятся все усилия по локализации.Эта база данных используется всеми приложениями, подключенными к их системе. Благодаря этому компании могут сэкономить деньги, поскольку им больше не нужно платить за перевод наиболее распространенных слов или фраз, поскольку база данных уже предоставит их.

  • Центральный интерфейс перевода
  • Поддержка стека разработки
  • Автоматизированная платформа локализации
  • Аналитика данных
  • Отслеживание переводов
  • Сотрудничество с переводчиками
  • Контекстный перевод
  • Машинный перевод
  • Crowdsource Translation
  • Профессиональный перевод
  • База переводов

Принимая во внимание, что у компаний есть определенные бизнес-потребности, разумно, что они воздерживаются от выбора универсального идеального программного обеспечения.Излишне говорить, что определять такое приложение даже среди хорошо известных программных систем бесполезно. Практический шаг должен состоять в том, чтобы написать различные важные функции, которые влекут за собой тщательную проверку, такие как основные функции, пакеты, технические навыки персонала, размер компании и т. Д. После этого вы должны тщательно изучить свой продукт. Взгляните на эти оценки Translation Exchange и подробно изучите другие приложения в вашем списке. Такое всестороннее исследование позволяет выявить, что вы отсеиваете несовместимые приложения и подписываетесь на то, которое имеет все функции, необходимые для вашего бизнеса.

Позиция переводческой биржи в наших основных категориях:

Если вас интересует обмен переводами, это также может быть разумным для ознакомления с другими подкатегориями Программ для перевода, собранными в нашей базе обзоров программного обеспечения SaaS.

В каждой группе программного обеспечения есть популярные и широко используемые системы. Но соответствуют ли они автоматически уникальным потребностям вашей организации? У популярного программного решения могут быть тысячи подписчиков, но предлагает ли оно то, что вам нужно? По этой причине не стоит слепо тратиться на популярные системы.Прочтите хотя бы несколько обзоров программного обеспечения для переводов «Translation Exchange» и обдумайте те аспекты, которые вам нужны в программном обеспечении, такие как цена, основные функции, доступные интеграции и т. Д. Затем составьте короткий список нескольких приложений, которые соответствуют вашим потребностям. Попробуйте бесплатные пробные версии этих продуктов, прочтите онлайн-комментарии, получите разъяснения от продавца и тщательно выполните домашнюю работу. Эта серьезная домашняя работа, несомненно, поможет вам найти наиболее подходящее программное решение для конкретных требований вашей организации.

Тарифы на обмен переводов:

Подписка

50 $ / ежемесячный платеж

Translation Exchange предлагает единый корпоративный тарифный план для всех пользователей. Вот подробности того, что вы получите:

Подписка — 50 $ / ежемесячный платеж

  • Код передачи содержимого
  • Автоматизированная онлайн-платформа
  • Центр переводов
  • Отчеты о данных перевода
  • Управление командой переводчиков
  • Гибкие возможности перевода
  • Универсальная память переводов

Положительные упоминания в социальных сетях 86

Отрицательные упоминания в социальных сетях 3

Мы понимаем, что когда вы принимаете решение о покупке программного обеспечения для перевода, важно не только увидеть, как эксперты оценивают его в своих обзорах, но и выяснить, действительно ли реальные люди и компании, которые его покупают, довольны продуктом.Вот почему мы создали наш алгоритм удовлетворенности клиентов, основанный на поведении, который собирает отзывы клиентов, комментарии и обзоры обмена переводами из широкого круга социальных сетей. Затем данные представлены в удобной для восприятия форме, показывающей, сколько людей имели положительный и отрицательный опыт работы с Translation Exchange. Имея под рукой эту информацию, вы должны быть готовы принять осознанное решение о покупке, о котором вы не пожалеете.

Поддерживаемые устройства

Развертывание

Стоимость модели

Типы клиентов

  • Малый бизнес
  • Средний бизнес
  • электронная почта
  • телефон
  • поддержка в реальном времени
  • обучение
  • билеты
.

exchange — Перевод на португальский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Валюта Обменный пункт работает круглосуточно.

Troca de moeda corrente está aberta Recepção 24h / 24h.

Федерация единой торговли BT обеспечивает безопасный обмен этой информации.

Воспользуйтесь федерацией унифицированной торговли с помощью BT и последовательной информации.

Произведите академический обмен , опубликовав результаты исследований, проведенных в национальных и международных учреждениях.

Gerar intercâmbio acadêmico por meio da veiculação de resultados de pesquisas realizadas em instituições nacionais e internacionais.

Духовный обмен принесет необходимое облегчение и умиротворение.

O intercâmbio espiritual dará a voiceê o alívio e a serenidade needários.

Или бизнесмены обсуждают куркуму и курсы обмена .

Ou empresários discutem sobre o açafrão e as taxas de câmbio .

Его отправили в обменный пункт .

Conseguiu que me mandassem para o diveramento de câmbio .

Разделение пептидов происходит с помощью ионообменной -обменной хроматографии .

Отделение пептидов для хроматографии на troca iónica.

Готовлю замечания по подарку обмен .

Estou a fazer um rascunho de notas, pela troca de presentes.

Агент ДиНоззо оставил инструкции для закодированного обмена .

O Agente DiNozzo deixou инструкций для ума troca com código.

В обменяйте на конфиденциальность и мои отчеты о доставке.

Em troca de confidencialidade, e entrega regular dos meus relatórios.

Связи нейронов позволят обмениваться информацией между нашим мозгом и микропроцессорами.

Conexões neurais vão permissionir a troca direta de informações entre nosso cérebro e os microprocessadores.

Обмен данными важных сигналов гарантирует высокую эксплуатационную безопасность и безопасность процесса.

Uma troca de dados de sinais importantes garante alta segurança operacional e de processos.

Этот искренний обмен дает отличные результаты и углубляет ваш уровень общения.

Este intercâmbio Sincero produz grandes resultados e um aprofundamento no nível de comunicação do casal.

Они также занимаются интерфейсом и обменом информацией между системами.

Eles também se preocupam com a interface e troca de informações entre sistemas.

Это непропорционально увеличивает поверхность обмена полимерного расплава.

Isto aumenta de modoignativo troca superficial da massa do polímero.

Форматы стиля записи используются в основном для обмена данными .

Os formatos de registro de estilo são utilizados Principalmente для troca de dados.

Здесь происходит обмен кислорода и углекислого газа .

Este é o lugar onde a troca de oxigênio e dióxido de carbono ocorre.

Для поощрения обмена между странами Африки и Латинской Америки.

Promover o intercâmbio entre os países de África e a Ibero-America.

Постоянный обмен с представителями ЕС и национальных учреждений.

Troca de pontos de vista permanente com os Representantes das instituições comunitárias e nacionais.

Ставки на спорт биржа платформа — практически идеальный рынок.

Apostas desportivas plataforma de troca — de mercado quase perfeito. .Перевод

с английского на испанский: Cambridge Dictionary

Щелкните стрелки, чтобы изменить направление перевода.

Двуязычные словари

  • Английский французский Французский – английский
  • Английский – немецкий Немецкий – английский
  • Английский – индонезийский
.

exchange — Перевод на немецкий — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Используется для обработки ошибок и обмена сообщениями управления .

Dieses Protokoll dient zur Verarbeitung von Fehlern und zum Austausch von Steuerungsnachrichten.

IKE автоматически обеспечивает необходимую защиту личности во время этого обмена .

IKE stellt automatisch die bei diesem Austausch erforderliche Identitätssicherung zur Verfügung.

Долевые ценные бумаги, котирующиеся на бирже .

An einer Börse notierte Anteilsrechte in Form von Aktien.

Поэтому необходимо некоторое сотрудничество и обмен квот.

Deshalb ist eine gewisse Zusammenarbeit und ein Austausch von Quoten notwendig.

Попытка выполнения операции до TermCap , обмен и определение Master / Slave.

Operation wurde vor Austausch von TermCap und Master / Slave- Ermittlung versucht.

Следует развивать сети для обмена знаниями и исследованиями.

Dazu sollte ein Netzwerk für den Austausch von Wissen und Forschung aufgebaut werden.

Коснитесь Да, чтобы подтвердить обмен .

Wählen Sie „Ja” an, um den Austausch zu bestätigen.

Мозговой штурм и поощрение обмена передового опыта имеют смысл.

Eine Ideensammlung und die Förderung des Austauschs von besten Praktiken sind sinnvoll.

Пожалуйста, следуйте политике вашего отдела exchange .

Bitte befolgen Sie die Richtlinie Ihrer Abteilung für den Austausch von Systemen.

Функционирующая биржа ДНК уже существует через Интерпол.

Ein funktionierender Austausch von DNA existiert bereits im Rahmen von Interpol.

Авиация способствует социальной сплоченности и культурному обмену .

Er erleichtert den sozialen Zusammenhalt und den kulturellen Austausch .

Информационная система обмена с электронными этикетками.

System zum Austausch von Informationen mit elektronischen Etiketten.

Принял лучшее решение для обмена на в Барселоне.

Ich habe die beste Entscheidung für meinen Austausch в Барселоне, getroffen.

Мне до сих пор очень нравится межкультурный обмен .

Weiterhin bereitet mir der interkulturelle Austausch einfach viel Freude.

Это -это эмоциональный обмен .

Этот проект разрушает предрассудки и стереотипы и способствует межкультурному обмену .

Mit diesem Projekt werden Vorurteile und Stereotypen abgebaut und der interkulturelle Austausch über den Atlantik hinweg angeregt.

Также запланирован международный обмен студентами .

In diesem Rahmen ist auch ein Austausch mit Ärzten und Studenten aus dem Westen geplant.

Только на Везен через флюид обмен .

Nur bei Wesen, durch Austausch von Körperflüssigkeiten.

Особое значение имеет инициирование обмена между исследователями и практиками.

Für die Arbeit des Instituts ist der Austausch zwischen Wissenschaft und Praxis von besonderer Bedeutung.

Nokia стремится улучшить коммуникацию и изучить новые способы обмена информацией .

Nokia предоставляет Verbesserung der Kommunikation und Um das Erkunden neuer Wege für den Austausch von Informationen. .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *