Как вытащить из видео текст: Конвертер Видео в Текст – автоматически транскрибировать видео в текст

Содержание

Как извлечь субтитры из видео YouTube

Последнее обновление от пользователя Наталья Торжанова .

На YouTube можно найти любое видео (фильмы, сериалы, музыкальные клипы, учебные пособия и т. д.) Некоторые из них имеют встроенные субтитры, которые являются частью того же видео, а другие видео имеют субтитры, которые отделены от него. Так вот, эти субтитры можно извлечь (скачать, скопировать, сохранить), и в этой статье мы покажем Вам несколько способов, как это сделать.

Встроенные субтитры извлечь или загрузить нельзя, но Вы можете использовать онлайн-сервис, такой как DownSub, для загрузки не встроенных субтитров. Например, можно извлечь субтитры из документального фильма на иностранном языке, а затем добавить их к другому готовому видео, чтобы представить его в классе на уроке.

Загрузить не встроенные субтитры из видео YouTube с помощью DownSub

Скопируйте ссылку на видео YouTube, перейдите на сайт DownSub и вставьте URL-адрес в поле поиска. Нажмите

Загрузить (Download) и выберите язык, на котором Вы хотите загрузить субтитры:


Выберите папку, в которой вы хотите сохранить файл SRT, и нажмите Сохранить (Save).

Скачать YouTube видео с помощью KeepVid

Чтобы загрузить только видео, скопируйте URL-адрес видео YouTube, откройте KeepVid и вставьте ссылку в соответствующее поле. Нажмите Скачать и выберите формат видео. Выберите папку, в которой Вы хотите сохранить видео, и нажмите Сохранить:

Воспроизведение видео с не встроенными субтитрами

Если у Вас на компьютере еще нет медиаплеера VLC, самое время его скачать и установить. Затем нажмите на вкладку Medium и выберите Открыть файл (Open file). Найдите загруженное видео и нажмите

Открыть. Затем нажмите на вкладку Субтитры (Subtitle) и выберите Добавить файл субтитров (Add subtitle file) . Выберите файл SRT с загруженными субтитрами и нажмите Открыть (Open). Видео с субтитрами начнет проигрываться.

Изображение: © 123RF

Как сохранить субтитры с видео на YouTube, Vimeo, Facebook или VK в виде текста

Субтитры могут оказаться полезным дополнением к фильму, особенно, если он на иностранном языке. Сегодня на YouTube, Vimeo или Facebook можно найти немало роликов с текстовым сопровождением, более того, сервис осуществляет даже автоматический перевод слов на другие языки. Иногда возникает задача сохранять субтитры из таких видео. Мы расскажем, как можно реализовать ее двумя разными способами.

♥ ПО ТЕМЕ: Как замедлять и ускорять YouTube-видео на iPhone и iPad.

 

Для чего сохранять субтитры с YouTube, Vimeo, Facebook или Вконтакте?

Хотя многие и удивляются самой постановке такой задачи, она вполне может у кого-то появиться. Загружать субтитры будет нужным в таких ситуациях:

1. При просмотре видео на иностранном языке в режиме офлайн, при этом сам язык еще не до конца изучен. Субтитры помогут понять неясные моменты.

2. Если требуется не само видео, а его расшифровка. Например, смотреть научные доклады и скачивать тяжелый ролик вовсе не обязательно, если текст можно просто прочитать.

3. Целенаправленное изучение иностранного языка потребует расшифровки незнакомых диалогов и фраз.

♥ ПО ТЕМЕ: 10 горячих клавиш для YouTube в браузере на компьютере, о которых вы не знали.

 

Как сохранить субтитры с YouTube, Vimeo, Facebook или Вконтакте в виде текста при помощи сторонних веб-сервисов

В Интернете существует немало ресурсов, которые позволяют так или иначе обрабатывать видео с YouTube, Vimeo, Facebook или Вконтакте. Некоторые сайты помогают скачивать субтитры. Один из них – DownSub, ресурс неизменно входит в топ-набор утилит для работы со знаменитым видеохостингом. Интерфейс сервиса довольно простой – на его главной странице в самом верху в специальную строку необходимо вставить ссылку на видео и нажать кнопку

Скачать.

Сервис сам проанализирует ролик и предложит выбрать имеющийся с учетом языка вариант субтитров.

Если же текста на нужном вам языке в видео нет, то сайт предложит осуществить автоматический перевод, а потом скачать этот файл. Конечно, точного соответствия и литературного изложения ожидать не приходится, тем не менее смысл удается передать.

Скачивание субтитров подразумевает получение файла в формате SRT (или TXT). Это довольно популярный формат, с которым могут работать практически все современные медиапроигрыватели. Да и в текстовом редакторе файл с расширением SRT можно открыть, увидев его содержимое.

♥ ПО ТЕМЕ: 4K Video Downloader – бесплатная программа для скачивания видео и аудио из YouTube, Facebook и других сервисов.

 

Как скачать видео с YouTube вместе с субтитрами

Для скачивания видео с субтитрами понадобится другой сервис, YouSubtitles. Его интерфейс тоже прост и понятен – все та же строка для вставки URL и одна кнопка загрузки. Только ресурс позволяет помимо субтитров (автоматически может перевести на любой язык) в формате SRT загрузить еще отдельно видео и аудио.

♥ ПО ТЕМЕ: Как перематывать видео на YouTube на iPhone и iPad интервалами по 10, 20, 30 или 40 секунд.

 

Как сохранить субтитры с YouTube в виде текста при помощи встроенных инструментов

Если вы не доверяете сторонним инструментам, то специально для вас YouTube создал особенную функцию. Она позволяет выводить полную текстовую расшифровку видео. Остается лишь скопировать субтитры из появившегося окна, как при работе с обычным текстом.

Для сохранения субтитров с помощью такого инструмента под встроенным плеером нажмите на иконку с изображением трех точек. Выберите меню «Посмотреть расшифровку видео».

Вы можете увидеть, что справа от окна плеера появится окно с текстовой расшифровкой видео с временными привязками, теми самыми субтитрами.

Вам остается лишь выбрать в этом окне требуемый вам язык, выделить весь имеющийся текст, скопировать его и вставить в любой редактор для последующего сохранения.

Смотрите также:

Видео и аудио контент — Изучение веб-разработки

Теперь, когда мы спокойно добавляем простые изображения на веб-страницу, сделаем следующий шаг — начнём добавлять видео и аудиоплееры в ваши HTML-документы! В этой статье вы увидите, как это делать с элементами <video> и <audio> ; а в завершение посмотрите, как добавить титры и субтитры к вашим видео.

Веб-разработчики хотели использовать видео и аудио в Интернете в течение длительного времени, начиная с начала 2000-х годов, когда пропускная способность сети стала достаточной, чтобы поддерживать любое видео (видеофайлы намного больше, чем текст, или даже изображения). На раннем этапе базовые веб-технологии, такие как HTML, не имели возможности размещения на сайтах видео и аудио контента, поэтому запатентованные технологии (или плагины), такие как Flash (а затем и Silverlight), стали популярными для обработки такого контента. Эти технологии работали нормально, но у них было много недостатков, в числе которых плохая поддержка возможностей HTML и CSS, проблемы безопасности и проблемы доступности.

Собственное решение устранило бы большую часть этой проблемы, если бы оно было реализовано правильно. К счастью, несколько лет спустя в спецификации HTML5 были добавлены такие функции, с элементами <video> и

<audio>, и некоторые новые JavaScript API для их управления. Мы не будем рассматривать JavaScript здесь — только необходимые основы, которые могут быть достигнуты с помощью HTML.

Мы не будем учить вас, как создавать аудио и видеофайлы — для этого требуется совершенно другой набор навыков. Мы предоставили вам образцы аудио и видеофайлов и пример кода для вашего собственного эксперимента, на случай, если у вас нет под рукой собственных.

Примечание: Прежде всего, вы также должны знать, что есть немало OVPs (провайдеров онлайн-видео) вроде YouTube, Dailymotion и Vimeo, а также онлайн аудио-провайдеров вроде Soundcloud. Такие компании предлагают удобный и простой способ размещения и потребления видео, поэтому вам не нужно беспокоиться об огромном потреблении трафика. OVP даже обычно предлагают готовый код для встраивания видео и аудио в ваши веб-страницы. Если вы пойдёте по этому пути, то сможете избежать некоторых трудностей, которые мы обсуждаем в этой статье.

Элемент <video>

Элемент <video>  позволяет вам вставлять видео достаточно легко. Очень простой пример выглядит так:

<video src="rabbit320.webm" controls>
  <p>Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео. Используйте <a href="rabbit320.webm">ссылку на видео</a> для доступа.</p>
</video>

Описание параметров:

src
Точно так же, как для элемента
<img>
, атрибут src (source — источник) содержит путь к видео, которое вы хотите внедрить. Он работает точно так же.
controls
Пользователи должны иметь возможность контролировать воспроизведение видео и аудио (особенно это важно для людей, которые больны  эпилепсией). Вы должны либо использовать атрибут controls,  чтобы использовать встроенный в браузер интерфейс управления или создать собственный интерфейс, используя соответствующие JavaScript API. Как минимум, интерфейс должен включать способ запуска и остановки медиа-носителя и регулировки громкости.
Параграф внутри тегов <video>
Это называют
резервный контент
— он будет отображаться, если браузер, показывающий страницу, не поддерживает элемент <video>, позволяя нам обеспечить поддержку для старых версий браузеров. Это может быть все, что вы захотите; в нашем примере мы предоставили прямую ссылку на видеофайл, поэтому пользователь может хотя бы получить к нему доступ, независимо от того, какой браузер он используют.

Встроенное видео будет выглядеть примерно так:

Вы можете посмотреть живой пример (взгляните также на исходный код).

Поддержка нескольких форматов

Присутствует одна проблема с приведённым выше примером, которую вы, возможно, уже заметили, если пытались получить доступ к прямой ссылке выше с помощью браузера, такого как Safari или Internet Explorer. Видео не будет воспроизводиться!

Давайте кратко рассмотрим терминологию. Форматы, такие как MP3, MP4 и WebM, называются форматами контейнеров. Они содержат различные части, которые составляют всю песню или видео — например, звуковую дорожку, видеодорожку (в случае видео) и метаданные для описания представленного носителя.

Например, файл WebM, содержащий фильм, имеет основную видеодорожку и одну дорожку с альтернативным ракурсом, плюс аудио для английского и испанского языков, в дополнение к аудио для дорожки с комментариями на английском языке. Также включены текстовые дорожки, содержащие закрытые субтитры для художественного фильма, испанские субтитры для фильма и английские субтитры для комментариев.

Аудио и видео треки также находятся в разных форматах, например:

  • Контейнер WebM обычно загружает звук Ogg Vorbis с видео VP8 / VP9. Поддерживается в основном в Firefox и Chrome.
  • Контейнер MP4 часто включает аудио AAC или MP3 с видео H.264. Поддерживается в основном в Internet Explorer и Safari.
  • Более старый контейнер Ogg имеет тенденцию идти с аудио Ogg Vorbis и видео Ogg Theora. Поддерживалось главным образом в Firefox и Chrome, но было вытеснено более качественным форматом WebM.

Есть несколько особых случаев. Например, для некоторых типов аудио данные кодека часто хранятся без контейнера или с упрощённым контейнером. Одним из таких примеров является кодек FLAC, который чаще всего хранится в файлах FLAC, которые представляют собой просто необработанные дорожки FLAC.

Ещё одна такая ситуация — всегда популярный файл MP3. «Файл MP3» на самом деле является звуковой дорожкой MPEG-1 Audio Layer III (MP3), хранящейся в контейнере MPEG или MPEG-2. Это особенно интересно, поскольку, хотя большинство браузеров не поддерживают использование мультимедиа MPEG в элементах <video> и <audio>, они могут поддерживать MP3 из-за его популярности.

Аудиоплеер обычно воспроизводит аудиодорожку напрямую, например файл MP3 или Ogg. Для этого не нужны контейнеры.

Поддержка медиафайлов в браузерах

Вышеупомянутые форматы существуют для сжатия видео и аудио в управляемые файлы (необработанные видео и аудио очень большие). Браузеры содержат разные кодеки, вроде Vorbis или H.264, которые используются для преобразования сжатого звука и видео в бинарные данные и обратно. Каждый кодек имеет свои преимущества и недостатки, и каждый контейнер может также предлагать свои собственные положительные и отрицательные особенности, влияющие на ваше решение о том, какой из них использовать. Как указано выше, браузеры, к сожалению, не поддерживают одни и те же кодеки, поэтому вам придётся предоставить несколько файлов для каждого медиа-продукта. Если вам не хватает правильного кодека для декодирования контента, он просто не сможет воспроизводиться.

Примечание: Возможно, вам интересно, как сложилась такая ситуация. MP3 (для аудио) и MP4/H.264 (для видео) широко поддерживаются и имеют высокое качество. В то же время, они защищены патентами — американские патенты охватывают MP3 по крайней мере до 2017 года и H.264 самое меньшее до 2027 года,  так что браузеры, которые не являются держателями этих патентов, должны платить огромные суммы денег для поддержки этих форматов. Кроме того, многие люди избегают несвободного программного обеспечения в принципе, предпочитая открытые форматы. Вот почему мы должны предоставить несколько форматов для разных браузеров.

Все становится немного сложнее, потому что каждый браузер не только поддерживает свой набор форматов файлов-контейнеров, но и каждый из них поддерживает свой выбор кодеков. Чтобы максимизировать вероятность того, что ваш веб-сайт или приложение будет работать в браузере пользователя, вам может потребоваться предоставить каждый медиафайл, который вы используете, в нескольких форматах. Если ваш сайт и браузер пользователя не используют общий медиаформат, ваши медиа просто не будут воспроизводиться.

Из-за сложности обеспечения возможности просмотра мультимедийных файлов вашего приложения в любой комбинации браузеров, платформ и устройств, которые вы хотите использовать, выбор наилучшего сочетания кодеков и контейнера может оказаться сложной задачей. Смотрите выбор подходящего контейнера для получения помощи по выбору формата файла контейнера, наиболее подходящего для ваших нужд; аналогичным образом смотрите выбор видеокодека и выбор аудиокодека для помощи в выборе первых медиакодеков, которые будут использоваться для вашего контента и вашей целевой аудитории.

Ещё одна вещь, о которой следует помнить: мобильные браузеры могут поддерживать дополнительные форматы, не поддерживаемые их настольными эквивалентами, точно так же, как они могут не поддерживать все те же форматы, что и настольная версия. Вдобавок ко всему, как настольные, так и мобильные браузеры могут быть спроектированы так, чтобы разгрузить обработку воспроизведения мультимедиа (либо для всех мультимедиа, либо только для определённых типов, которые он не может обрабатывать внутренне). Это означает, что поддержка мультимедиа частично зависит от того, какое программное обеспечение установил пользователь.

Так как мы это сделаем? Взгляните на следующий обновлённый пример (и попробуйте живой пример):

<video controls>
  <source src="rabbit320.mp4" type="video/mp4">
  <source src="rabbit320.webm" type="video/webm">
  <p>Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео. Вот <a href="rabbit320.mp4">ссылка на видео</a> взамен.</p>
</video>

Здесь мы изъяли атрибут src  из нашего тега <video>, и вместо этого включали отдельные  элементы <source>, каждый из которых ссылается на собственный источник. В этом случае браузер пройдётся по элементам <source> и начнёт воспроизводить первый из них, который имеет поддерживаемый кодек. Включение источников WebM и MP4 должно быть достаточно для воспроизведения вашего видео на большинстве платформ и браузеров в наши дни.

Каждый элемент <source> также имеет атрибут type. Он не обязательный, но рекомендуется его включать — он содержит MIME types видеофайла, браузеры могут прочитать их и сразу же пропустить видео, которые они не понимают. Если type не включён, браузеры загружают и пытаются воспроизвести каждый файл до тех пор, пока не найдут тот, который будет работать, затрачивая больше времени и ресурсов.

Другие параметры <video>

Есть ряд других параметры, которые вы можете включить в HTML5 элемент video. Взгляните на наш третий пример:

<video controls
       autoplay loop muted
       poster="poster.png">
  <source src="rabbit320.mp4" type="video/mp4">
  <source src="rabbit320.webm" type="video/webm">
  <p>Your browser doesn't support HTML5 video. Here is a <a href="rabbit320.mp4">link to the video</a> instead.</p>
</video>

На выходе получим нечто, подобное этому:

Новые параметры:

width and height
Вы можете контролировать размер видео либо с помощью этих атрибутов, либо с помощью CSS. В обоих случаях видео поддерживают собственное соотношение ширины и высоты — известное как соотношение сторон. Если соотношение сторон не поддерживается установленными вами размерами, видео будет увеличиваться, чтобы заполнить пространство по горизонтали, а заполненному пространству по умолчанию будет задан сплошной цвет фона.
autoplay
Этот атрибут позволяет сразу начать воспроизведение звука или видео, пока остальная часть страницы загружается. Вам не рекомендуется использовать автовоспроизведение видео (или аудио) на ваших сайтах, потому что пользователи могут найти это действительно раздражающим.
loop
Этот атрибут позволяет воспроизводить видео (или аудио) снова, когда он заканчивается. Это также может раздражать, поэтому используйте тогда, когда это действительно необходимо.
muted
Этот атрибут заставляет проигрыватель воспроизводить звук, отключённый по умолчанию.
poster
Этот атрибут принимает в качестве значения URL-адрес изображения, который будет отображаться до воспроизведения видео. Он предназначен для заставки к видео или рекламы.
preload

этот атрибут используется в элементе для буферизации больших файлов. Он может принимать одно из трёх значений:

  • "none" не буферизирует файл
  • "auto" буферизирует медиафайл
  • "metadata" буферирует только метаданные файла

Вы можете найти приведённый выше пример для воспроизведения на Github (также просмотрите исходный код.) Обратите внимание, что мы не включили атрибут autoplay в live-версию — если видео начнёт воспроизводиться, как только страница загрузится, вы не увидите заставку к видео!

Элемент <audio> 

Элемент <audio> работает точно так же, как элемент <video>, с несколькими небольшими отличиями, которые описаны ниже. Типичный пример может выглядеть так:

<audio controls>
  <source src="viper.mp3" type="audio/mp3">
  <source src="viper.ogg" type="audio/ogg">
  <p>Your browser doesn't support HTML5 audio. Here is a <a href="viper.mp3">link to the audio</a> instead.</p>
</audio>

В браузере это вызывает следующее:

Он занимает меньше места, чем видеоплеер, поскольку нет визуального компонента — вам просто нужно отображать элементы управления для воспроизведения звука. Другие отличия от видео HTML5 заключаются в следующем:

  • Элемент <audio> не поддерживает атрибуты width и height — опять же, нет визуального компонента, поэтому присваивать ширину или высоту не к чему.
  • Он также не поддерживает атрибут​​​​​ poster опять же, из-за отсутствия визуального компонента. 

Помимо этого, <audio> поддерживает все те же функции, что и <video> — просмотрите приведённые выше разделы для получения дополнительной информации о них.

Теперь мы обсудим немного более продвинутую концепцию, о которой очень полезно знать. Многие люди не могут или не хотят слышать аудио или видео контент, который они находят в Интернете, по крайней мере, в определённое время. Например:

  • У многих людей есть слуховые нарушения (более известные как слабослышащие или глухие).
  • Другие могут не слышать звук, потому что они находятся в шумной обстановке (например, в переполненном баре при показе спортивной игры) или, возможно, не хотят беспокоить других, если они находятся в тихом месте (например, в библиотеке).
  • Люди, которые не говорят на языке из видео, могут захотеть увидеть текстовую расшифровку или даже перевод, чтобы помочь им понять медиа-контент.

Разве было бы неплохо иметь возможность предоставить этим людям транскрипцию слов, произносимых в аудио или видео? Благодаря HTML5 вы можете это сделать с форматом WebVTT и элементом <track>.

Замечание: «Транскрибировать» значит записывать устную речь в виде текста. Полученный текст представляет собой «стенограмму».

WebVTT — это формат для записи текстовых файлов, содержащих несколько строк текста, а также метаданные, такие как время, в которое вы хотите отображать каждую текстовую строку, и даже ограниченную информацию о стиле/позиционировании. Эти текстовые строки называются репликами, и вы можете отображать разные типы для разных целей, наиболее распространёнными являются:

субтитры
Переводы иностранного материала, для людей, которые не понимают слов, произнесённых в аудио.
титры
Синхронизированные транскрипции диалога или описания значимых звуков, чтобы люди, которые не могут слышать звук, поняли что происходит.
рассчитанные описания
Текст для преобразования в аудио, чтобы обслуживать людей с нарушениями зрения.

Типичный файл WebVTT будет выглядеть примерно так:

WEBVTT

1
00:00:22.230 --> 00:00:24.606
Это первый субтитр.

2
00:00:30.739 --> 00:00:34.074
Это второй.

  ...

Чтобы отобразить это вместе с воспроизведением мультимедиа HTML, вам необходимо:

  1. Сохраните его как .vtt— файл, в разумном месте.
  2. Ссылка на файл .vtt с элементом <track>. <track> должен быть помещён в <audio> или <video>, но после элементов <source>. Используйте атрибут kind, чтобы указать, являются ли реплики субтитрами, титрами или описаниями. Кроме того, используйте srclang, чтобы сообщить браузеру, на каком языке вы записывали субтитры.

Вот пример:

<video controls>
    <source src="example.mp4" type="video/mp4">
    <source src="example.webm" type="video/webm">
    <track kind="subtitles" src="subtitles_en.vtt" srclang="en">
</video>

Это приведёт к просмотру видео с субтитрами, таким как:

Подробнее читайте в разделе добавление титров и субтитров к видео HTML5. Вы можете найти пример, который соответствует этой статье в Github, написанной Яном Девлином (см. также исходный код). В этом примере используется JavaScript, позволяющий пользователям выбирать между различными субтитрами. Обратите внимание, что для включения субтитров вам нужно нажать кнопку «CC» и выбрать вариант — английский, немецкий или испанский.

Примечание: Текстовые треки также помогут вам с SEO, так как поисковые системы особенно преуспевают в работе с текстом. Текстовые треки даже позволяют поисковым системам напрямую связываться с местом, происходящим в видео.

Активное обучение: Внедрение собственного аудио и видео

Для этого активного обучения мы (в идеале) хотели бы, чтобы вы вышли на улицу и записали некоторые из ваших собственных видео и аудио. Большинство телефонов в наши дни позволяют очень легко записывать аудио и видео, и, если вы можете перенести их на свой компьютер, вы можете их использовать. Возможно, вам придётся сделать некоторое преобразование, чтобы в конечном итоге получить WebM и MP4 в случае видео, а также MP3 и Ogg в случае аудио, но есть достаточно программ, чтобы вы могли сделать это без особых проблем, таких как Miro Video Converter и Audacity. Мы хотели бы, чтобы вы попробовали сделать это!

Если у вас нет какого-либо видео или аудио, вы можете свободно пользоваться нашими образцами аудио и видео файлов для выполнения этого упражнения. Вы также можете использовать наш образец кода для справки.

Мы хотим, чтобы вы сделали следующие действия:

  1. Сохраните аудио и видео файлы в новом каталоге на вашем компьютере.
  2. Создайте новый HTML файл в том же каталоге и назовите его index.html.
  3. Добавьте элементы <audio> и <video> на страницу; чтобы они отображали элементы управления браузером по умолчанию.
  4. Введите оба варианта элемента <source>, чтобы браузеры находили оптимальный формат звука, который он поддерживает и загружает. Они должны включать type атрибуты.
  5. Дайте элементу <video> заставку, которая будет отображаться до начала воспроизведения видео. Получайте удовольствие, создавая свою собственную заставку к видео.

Для дополнительного бонуса вы можете попробовать исследовать текстовые треки и выяснить, как добавить некоторые титры к вашему видео.

Мы надеемся, что вам понравилось играть с видео и аудио на веб-страницах! В следующей статье мы рассмотрим другие способы встраивания контента в Web, используя такие технологии, как <iframe> (en-US) и <object> (en-US).

Мы починим, звоните! Macplus.ru

Цены

Справедливые, не завышенные и не заниженные. На сайте Сервиса должны быть цены. Обязательно! без «звездочек», понятно и подробно, где это технически возможно — максимально точные, итоговые.

Сроки

При наличии запчастей до 85% процентов сложных ремонтов можно завершить за 1-2 дня. На модульный ремонт нужно намного меньше времени. На сайте указана примерная продолжительность любого ремонта.

Гарантия и ответственность

Гарантию должны давать на любой ремонт. На сайте и в документах все описано. Гарантия это уверенность в своих силах и уважение к вам. Гарантия в 3-6 месяцев — это хорошо и достаточно. Она нужна для проверки качества и скрытых дефектов, которые нельзя обнаружить сразу. Видите честные и реальные сроки (не 3 года), вы можете быть уверены, что вам помогут.

Склад

Половина успеха в ремонте Apple — это качество и надежность запчастей, поэтому хороший сервис работает с поставщиками на прямую, всегда есть несколько надежных каналов и свой склад с проверенными запчастями актуальных моделей, чтобы вам не пришлось тратить лишнее время.

Бесплатная диагностика

Это очень важно и уже стало правилом хорошего тона для сервисного центра. Диагностика — самая сложная и важная часть ремонта, но вы не должны платить за нее ни копейки, даже если вы не ремонтируете устройство по ее итогам.

Ремонт в сервисе и доставка

Хороший сервис ценит ваше время, поэтому предлагает бесплатную доставку. И по этой же причине ремонт выполняется только в мастерской сервисного центра: правильно и по технологии можно сделать только на подготовленном месте.

Удобный график

Если Сервис работает для вас, а не для себя, то он открыт всегда! абсолютно. График должен быть удобным, чтобы успеть до и после работы. Хороший сервис работает и в выходные, и в праздники. Мы ждем вас и работаем над вашими устройствами каждый день: 9:00 — 21:00

Репутация профессионалов складывается из нескольких пунктов

Возраст и опыт компании

Надежный и опытный сервис знают давно.
Если компания на рынке уже много лет, и она успела зарекомендовать себя как эксперта, к ней обращаются, о ней пишут, ее рекомендуют. Мы знаем о чем говорим, так как 98% поступающих устройств в СЦ восстанавливется.
Нам доверяют и передают сложные случаи другие сервисные центры.

Сколько мастеров по направлениям

Если вас всегда ждет несколько инженеров по каждому виду техники, можете быть уверены:
1. очереди не будет (или она будет минимальной) — вашим устройством займутся сразу.
2. вы отдаете в ремонт Macbook эксперту именно в области ремонтов Mac. Он знает все секреты этих устройств

Техническая грамотность

Если вы задаете вопрос, специалист должен на него ответить максимально точно.
Чтобы вы представляли, что именно вам нужно.
Проблему постараются решить. В большинстве случаев по описанию можно понять, что случилось и как устранить неисправность.

Открытость сервиса — это залог взаимного доверия и сотрудничества

Социальные сети

Если для вас стараются организовать удобный сервис, вы обязательно найдете компанию в VK, на Facebook, Instagram, и конечно, на канале Youtube. Здесь всегда можно задать вопрос в неформальной обстановке, посмотреть на жизнь сервиса изнутри, оценить примеры ремонтов, пообщаться со специалистами вживую. Это удобно, и сейчас без социальных сетей просто никак нельзя 🙂

Лица компании

Опытные эксперты и инженеры Apple — это супергерои, но они не носят маски. На сайте и в социальных сетях вы всегда можете посмотреть, к кому вы идете, увидеть фото и узнать немного об инженерах и менеджерах сервиса. Можете написать каждому из них, предложить или уточнить что-то у того, с кем уже общались.

Отзывы

По отзывам можно понять многое, если к ним правильно относиться. Общая оценка сервиса должна быть положительная и высокая. Но рейтинг не может быть максимальным. Отзывы могут быть и положительными и отрицательными, главное, что на них отвечают, общаются, принимают решения, помогают, то есть — относятся по-человечески.

сделать видео из фото и редактирование, добавление и скачивание эффектов Мовави, хромакей, создание слайдшоу и редактирование PDF


Меню текст в видеоредакторе Movavi

Теперь давайте разбираться подробнее. Итак, перед нами главное окно программы Movavi Video Editor c уже добавленной видео дорожкой. Наша задача наложить на нее текст. Раздел для работы с текстами находится в левом столбике меню под пунктом «Тт».

Здесь уже имеются предустановленные в программу шаблоны для создания титров (1). Но также можно докупить отдельные тематические наборы, в которых в комплекте идут более интересные и разнообразные шаблоны текстов (2). Для придания видео большей индивидуальности лучше пользоваться именно ими.

Для предпросмотра выбранного текста нужно дважды щелкнуть мышью по шаблону. После чего анимированный образец отобразится в окне предпросмотра.

Как добавить текст в избранное в редакторе видео Movavi?

Если навести на шаблон текста, то внутри обводки появится значок сердечка. По его нажатию можно добавить выбранный текст в избранные, чтобы его потом было проще найти и воспользоваться.

После этого образец текста появится в меню «Избранное» программы Movavi Video Editor

Как добавить субтитры к видео на YouTube

Если ваше видео уже загружено на YouTube, намного проще будет сразу загрузить файл с субтитрами через платформу.

1. Войдите в Творческую студию YouTube.

2. В панели слева выберите раздел Субтитры.

3. Выберите видео, которое хотите отредактировать.

5. В разделе Субтитры

кликните
Добавить,
а потом –
Загрузить файл.
6. Выберите подходящий вам тип файла: с временными кодами или без них. Нажмите Продолжить.

7. Если хотите вписать субтитры вручную, нажмите Изменить.

8. Выберите Редактировать в виде текста и впишите свой текст.

7. Нажмите Опубликовать.

Как наложить текст на видео в программе Movavi Video Editor?

С меню разобрались — переходим к самому главному. Для того, чтобы добавить текст к видео, необходимо взять выбранный шаблон и с зажатой левой кнопкой мыши перетащить его на таймлайн. Титры автоматически встанут на предназначенную для них дорожку выше основного видео ряда.

Выбранный текст также появится в окне предпросмотра ролика. Если дважды кликнуть мышью по тексту, то можно будет его изменить. Или изменить размер текстового блока.

Для увеличения или уменьшения всего шаблона на видео, необходимо выделить весь блок

Ваше мнение — WiFi вреден?

Да

24.09%

Нет

75.91%

Проголосовало: 9326

И потянуть за угол. Если ухватить весь текст целиком, можно поменять его местоположение на видео.

Как работать с видео в Movavi

Самое простое с чего можно начать при работе с видеоредактором – это сделать видео из коллекции фото. СлайдШОУ будет отличным подарком на день рождения, Новый год, окончание школы.

На этом функционал Мовави видео эдитор, конечно же, не заканчивается. Создавайте свадебные видео, рекламные ролики, накладывайте титры и звуки, собирайте фильм из различных фрагментов вашей жизни, которые успели запечатлеть на камеру.

Давайте пройдемся по порядку и рассмотрим основные возможности редактора.

Нарезка видео

Для того чтобы создать ролик из нарезки видео, нужно сделать следующие шаги:

Оставшиеся фрагменты автоматически встанут друг за другом. Для плавного перехода добавьте эффект. Сделать это можно двумя способами: перетащить мышкой из раздела «переходы» либо открыть «Мастер переходов» как показано на картинке ниже.

Работа со звуком

После того как подобрали нужные фрагменты видео, поработаем со звуком. Наложите фоном музыку, сделайте озвучку.

Для наложения музыки:

Для самостоятельной озвучки, выберите пункт микрофон и нажмите «Начать запись».

Титры

Рекомендуем сделать на видео подписи различных кадров, титры с дополнительным описанием объектов или моментов. Когда находишься в пути или на каком-нибудь мероприятии и нет возможности посмотреть видео со звуком, титры станут отличным дополнением.

Для того чтобы добавить их на свою видеодорожку:

  • Выберите фрагмент, на который хотите наложить текст;
  • Перейдите в раздел «Титры» и перетащите понравившийся вариант;
  • Переместите надпись на самом видео в нужное место и отредактируйте текст;
  • Поработайте над оформлением шрифта

Эффекты

Movavi обладает большим количеством эффектов, которые помогут сделать видео интереснее и красочнее. Помимо базовых возможностей, которые расположены на панели (титры, стикеры, переходы и фильтры), есть дополнительные возможности. Перейдите в раздел «Другие инструменты» и воспользуйтесь анимацией, функцией хромакей, замедлите видео либо сделайте коррекцию качества видео.

Если вам не хватило возможностей программы, можно скачать отдельно набор эффектов для Movavi в магазине.

Запись с экрана

Для записи экрана скачайте Movavi Screen Recorder. При открытии программы на вашем экране появится дополнительная панель:

Сделайте скриншоты либо нажмите кнопку «Начать запись». Перед началом создания видео Movavi предложит выбрать область захвата. При необходимости включите микрофон либо веб-камеру, которая будет записывать поверх основного видео.

Выберите эффект нажатия мышкой по экрану и кнопок клавиатуры. Будут показаны клавиши, которые вы нажимаете во время записи.

Изменить стиль текста на видео в программе Movavi Video Editor

Для изменения стиля текста на видео необходимо сделать активной текстовую дорожку на таймлайне. Откроется меню редактирования. Во вкладке «Текст» есть возможность:

  1. Поменять основной цвет текста
  2. Выбрать шрифт
  3. Размер
  4. Выравнивание
  5. Стиль
  6. Задать цвет фона
  7. Или контура

Длительность текста на видео

Для изменения скорости анимации и длительности размещения текста поверх видео переключаемся здесь же на вкладку «Клип»

Также для того, чтобы поменять время отображения текста на экране, можно потащить за край текстовой дорожки на таймлайне

Для открепления текста от конкретного места на видео необходимо нажать на небольшую иконку «Не привязывать трек» в меню рядом с началом дорожки

Как сохранить шаблон текста в Movavi?

Если вы постоянно добавляете к своим видео один и тот же текст, например титры с названием канала, то целесообразно сохранить изменения в шаблоне, чтобы не тратить на это каждый раз время. Такая возможность также предусмотрена в видеоредакторе Movavi.

Для этого после всех правок в тексте необходимо зайти на вкладку «Новый шаблон» и придумать для него название.

После чего сохраненный вариант появится в меню «Мои титры»

Итоги

Мы постоянно снимаем видеоролики. Перед тем, как поделиться ими с друзьями или опубликовать в соцсети, желательно их отредактировать. Многие ошибочно считают, что даже такой монтаж, как обрезка фрагментов и добавление музыки – это что-то недостижимое простому пользователю. Однако, как мы могли убедиться, редактирование фильма – не такой сложный процесс, каким кажется на первый взгляд. Простой в освоении и функциональный редактор видео Movavi поможет за несколько минут смонтировать крутое видео, которое обязательно произведет впечатление на зрителя.

Видео, как наложить текст на видео в программе Мовави

Вот и все, что бы хотелось сегодня рассказать про наложение текста на видео и создание титров в программе Movavi Video Editor. Если у Вас не получилось, используйте одну из этих бесплатных программ для монтажа видео, чтобы добавить текст красивого шрифта в один клик без лишних усилий. Ну а если остались вопросы, задавайте их в комментариях!

Программу Movavi Video Editor покупал со скидкой тут — https://vk.cc/auyUCc Наборы для программы — https://vk.cc/auyTKp С кешбэком LetyShop можно дополнительно сэкономить — https://vk.cc/auyUjK

Нужны ли вам субтитры в видео?

Лишними они точно не будут. Субтитры полезно добавлять и к роликам, которые вы загружаете на YouTube, и к семейным видео для домашних архивов, и к зарубежным фильмам.

Если вы хотите увеличить свою аудиторию на YouTube, вам тоже не стоит пренебрегать субтитрами. Во-первых, они позволят смотреть видео без звука. А это, как мы и предупреждали в начале года – один из главных трендов видеомаркетинга сейчас. Поскольку на YouTube видео проигрываются в миниатюре на главной странице, субтитры помогут зрителю сразу понять, о чем ролик – и сделать выбор в его пользу.

Даже если вы не загружаете видео на YouTube, а храните его для себя, все равно субтитры будут не лишними. Часто в любительских видео, где звук записан на встроенный микрофон камеры, сложно разобрать, что говорят герои и что вообще происходит. В таких случаях субтитры помогут спасти видео и сделать его пригодным для просмотра. Возможно, в таком формате вы даже решитесь опубликовать его хотя бы в Instagram.

Ну а фильмы мы всегда советуем смотреть в оригинале – не только английские и не только тем, кто учит язык. Каким бы качественным ни был дубляж, без него всегда лучше. Оригинальная озвучка лучше передает атмосферу картины и позволяет с головой окунуться в незнакомую культуру. Если в фильм, который вы скачали, не вшиты субтитры, советуем это сделать вручную.

Как из песни вытащить текст

Сервис поможет быстро убрать вокал из песни прямо в вашем браузере. Это может быть полезно, если минусовка нужной песни пока отсутствует, а спеть её хочется прямо сейчас.

Чтобы всё получилось, аудиозапись должна быть максимально качественной, а голос исполнителя не должен сливаться с инструментами.

Если вокал не удаляется — попробуйте другую песню. Вот пример, который хорошо подходит для удаления вокала.

Слишком медленно?

  • закройте ненужные вкладки/программы;
  • выберите mono вместо stereo или wav вместо mp3;
  • уменьшите частоту дискретизации;

Друзья, всем хорошего настроения! В этой статье поговорим о том, что под собой подразумевает такое понятие, как транскрибация аудио в текст онлайн. Вернее, даже не только аудио, но и видео. Оказывается, это перевод речи на «бумагу».

То есть смысл заключается в том, что при помощи специальных сервисов можно переложить звуковую дорожку аудио или видеофайлов в обыкновенную текстовку. Думается, для ленивых студентов это просто находка.

Содержание статьи:

Вот и у автора статьи с недавних пор возникла острая потребность в транскрибации видеороликов. Было испробовано несколько разных вариантов и после долгого пути проб и ошибок все-таки найден идеальный вариант.

Именно схема, описанная в этой публикации, работает наиболее корректно и быстро. Поэтому давайте переходить к сути вопроса.

Итак, первым делом идем на YouTube и выбираем там ролик, звуковую дорожку которого будем переводить в текст онлайн. Затем необходимо изменить скорость его воспроизведения на указанную ниже:

Это позволит улучшить распознавание голоса диктора, что существенно уменьшит количество ошибок при дальнейшей транскрибации. После этого ставим видео на паузу, чтобы выставить нехитрые настройки звуковой карты компьютера.

Для этого находим в системном трее значок в виде динамика и жмем по нему правой кнопкой мыши. В открывшемся контекстном меню выбираем пункт «Записывающие устройства»:

На следующем шаге необходимо снова нажать правой кнопкой в появившемся окошке со списком устройств и активировать опцию «Показать отключенные устройства»:

После этого должно появится новое устройство, которое называется стереомикшер. Делаем его используемым по умолчанию:

Таким способ мы перевели входной поток с микрофона, ведь в нашем случае звук будет идти не с него, а из видеоролика. Но надо понимать, что при таких параметрах поговорить по Скайпу получится только на языке жестов, то есть без участия голоса. &#128521;

Ну да ладно, вернуть все обратно никогда не поздно. Теперь переходим к завершающему этапу, запуску онлайн-сервиса для транскрибации аудиопотока в текст. Для этого следует перейти по адресу dictation.io и нажать кнопку «Start Dictation»:

Затем запускаем воспроизведение видеоролика и наблюдаем за волшебным процессом:

Как видите сами, транскрибация аудио в текст онлайн в нашем случае прошла очень даже корректно и практически без ошибок. Кстати, из всех подобных сервисов и программ, именно описанный в статье проявил себя лучше всех.

На этом месте статья подходит к концу, если остались какие-то вопросы, то задавайте их в комментариях. А в завершение давайте посмотрим очередное интересное видео.

Дубликаты не найдены

Этому комменту 1220 дней. мм. Но могу помочь.

Приветствую. Не люблю обращаться за помощью, но перепробовал уже многое в погоне за текстом песни. Безрезультатно.
Можешь помочь с записью текста на слух?

Здравствуйте Мистер Wannabee, помогите пожалуйста определить слова песни. Я ищу ее уже 3 месяца и решил обратиться к вам за помощью, т.к. совсем отчаялся, помогите пожалуйста!

Здравствуйте, поможете с песней и текстом? =)

здравствуйте, помогите пожалуйста узнать текст песни Alex Who? — Dig (https://www.youtube.com/watch?v=V22rcWKQi9Q)

пожалуйста напишите мне в вк https://vk.com/id30715506 , бьюсь с одной песней, текста в инете нет, успехи пока так себе, не безвозмездно.

ПРОООШУУУ помоги. Очень надо найти песню, текст хорошо слышен. Поможешь?
Вот ролик: https://www.youtube.com/watch?v=M4xoqRyajW8&t=26s
Сама песня с начала идёт, а слова уже с 0:14.

Привет. Можешь мне тоже помочь? Очень долго ищу текст песни, но его нигде нет, а с английским совсем плохо. Вот ссылка на песню https://youtu.be/McbHn1t9s5A. Буду ждать текст на этой странице в вк id168141010. Буду очень признательна

Брооо, помоги с текстом, можно даже без перевода

Звук в Capcut – как добавить, извлечь, поменять и обрезать на видео

Не многие знают, что обрабатывать звук в CapCut также просто, как и чистить зубы. Этот редактор обладает интуитивным интерфейсом, поэтому работать в нём смогут даже новички. С этой программой монтаж роликов превратится в весёлое и приятное занятие. А ещё в этом вам поможет наша инструкция по работе с аудиодорожкой. В ней рассмотрены все основные вопросы.

Как добавить звук в Capcut

Для начала вам нужно создать новый проект и выбрать ролик, к которому необходимо добавить мелодию или звуковые эффекты.

Для этого На главном экране нажмите на кнопку «Новый». Когда откроется галерея, выберите нужный файл и ткните на «Добавить».

В нижней части рабочего экрана располагается панель инструментов. Найдите функцию под названием «Звук».

Внутри этой функции вы увидите четыре возможности: звуки, эффекты, извлечено и озвучка. Выберите первую из них.

Вы можете выбрать песню среди тех, которые предлагает сам редактор, либо использовать мелодию, которая есть в памяти вашего устройства. Во втором случае нужно ткнуть на «С устройства» и выбрать подходящую музыку.

Перед загрузкой трека, песню можно прослушать. Для этого просто нажмите на трек.

Как извлечь звук из в видео в Capcut

Для того, чтобы извлечь аудиодорожку из клипа, вам необходимо выбрать инструмент «Изменить». Узнать его можно по иконке в виде ножниц.

Внутри вы увидите большое количество функций, среди которых нужно найти «Извлечь звук».

Осталось только нажать на иконку этого инструмента. Программа всё сделает самостоятельно, а вам нужно только немного подождать.

Редактирование звука

После добавления музыки или извлечения аудиодорожки обязательно нужно поработать над качеством трека. Этот процесс может включать этапы, которые описаны ниже.

Как обрезать аудиодорожку

Нажмите на аудиодорожку. В результате откроются инструменты обработки. Найдите среди них функцию «Разделить».

Переместите ползунок дорожки в начальную часть неудачного дубля и нажмите на «Разделить». Далее переместите ползунок в конечную часть неудачного дубля и снова нажмите на указанную функцию. Удалите ненужный фрагмент, нажав на одноимённый инструмент.

Осталось объединить получившиеся кусочки дорожки. Для этого нажмите на вторую часть и перетащите её к первой.

При желании между частями обрезанного аудио можно добавить эффект или другую песню.

Как переместить в нужное место

Чтобы подвинуть мелодию в определённую часть ролика, необходимо ткнуть на аудиодорожку и удерживать.

Затем просто переместите палец вместе с музыкой в необходимое место.

Как замедлить мелодию

Чтобы сделать песню более медленной, нажмите на мелодию и найдите функцию под названием «Скорость».

Внутри вы увидите шкалу скорости. Начальная точка – 1x.

Если перемещать ползунок вправо, песня будет звучать быстрее, а если влево – медленнее.

Как найти необходимую песню

Зайдите в функцию «Звук» и выберите первый инструмент из списка.

В результате вы увидите несколько папок с мелодиями. Они отсортированы по эмоциональному посылу. Если ваш ролик о путешествии, то стоит поискать трек в группе «Travel». Для романтического клипа подойдёт музыка из папки «Love».

Если подходящую песню найти не удалось, поищите её в интернете и скачайте на телефон. В программе можно добавлять треки из памяти устройства.

Возможные проблемы

Иногда при обработке аудио могут возникнуть некоторые сложности. Рассмотрим самые частые из них, чтобы вы знали, как справляться с проблемами.

Что делать если не добавляется звук

Есть две возможные причины такой неполадки: поврежденный файл мелодии или глюк программы. В первом случае стоит выбрать новую мелодию или скачать тот же трек заново.

А во втором нужно переустановить редактор.

Почему может пропадать звук в CapCut

Тут тоже две возможные причины: неисправность динамика телефона или отключённый звук аудиодорожки.

В первом случае проблему решит только ремонт устройства, а во втором достаточно ткнуть на кнопку «Включить звук клипа», которая находится перед дорожками ролика.

Теперь вы знаете как в редакторе CapCut работать с аудио. И это ещё далеко не все возможности программы. Чтобы полностью её освоить, нужно практиковаться, поэтому скорее скачивайте приложение и читайте наши туториалы.

Поделиться в соцсетях:

Как извлечь текст из видео | Онлайн и быстро

Вы можете получить максимальную отдачу от своих видео, повторно используя аудиоконтент как текст. Это позволяет вам отправлять резюме собрания в виде текста, если вы конвертируете вызов Zoom, или вы можете добавить субтитры к музыкальному или игровому видео, или вы даже можете добавить этот текст в качестве описания к видео на YouTube. Выполнение любого из этих действий повысит вероятность того, что ваш контент будет потребляться, а ваш охват станет выше. Извлечение текста из онлайн-видео с помощью такого инструмента, как Flixier, — это здорово, потому что вы используете облачную транскрипцию аудио в текст с помощью ИИ, которая обеспечивает высокую точность, не требует вычислительной мощности вашего компьютера, а также очень быстро.В качестве дополнительного бонуса, когда вы [https://flixier.com/tools/video-to-text | транскрибировать видео в текст] с Flixier вам не нужно устанавливать какое-либо программное обеспечение, таким образом вы избегаете трудоемких загрузок и не используете какое-либо оборудование вашего компьютера с медленным и сложным в использовании программным обеспечением. Если вы хотите использовать извлеченный текст в качестве субтитров и [ https://flixier.com/tools/mute-video-online | отключить видео], это также очень легко сделать с помощью Flixier и очень полезно, если вы хотите заменить исходный звук другим.Вы можете извлечь текст из онлайн-видео с помощью Flixier, выполнив три простых шага:

1. Добавьте свои файлы во Flixier

Сначала вам нужно добавить свои видеофайлы в медиатеку Flixier. Вы можете сделать это разными способами: от загрузки видеофайлов со своего компьютера до копирования видео непосредственно с Google Диска, Dropbox или OneDrive, до простой вставки ссылки YouTube или импорта из Zoom или даже Twitch.

2. Извлечь текст из видео

Теперь, когда файлы находятся в библиотеке Flixier, вам нужно перетащить их на временную шкалу.Здесь вы можете нажать кнопку «Пуск» в разделе «Создать автоматические субтитры» в правой части экрана. Этот шаг обработает ваше видео и добавит дорожку субтитров к вашему видео.

3. Загрузите текст

Когда текст готов, вы можете просто нажать кнопку загрузки и сохранить файл в формате .txt, этот формат позволит вам легко редактировать его в любом текстовом редакторе, таком как Google Docs или Microsoft Word. Вы также можете экспортировать видео с добавленными субтитрами и опубликовать его в социальных сетях, на YouTube или загрузить локально на свой компьютер.

Извлечение текста из длинных видеороликов с помощью Python — Towards AI — The World’s Leading AI and Technology Publication

Автор(ы): Евгения Анелло
Простое руководство по созданию распознавателя речи с использованием Google API
Рис. 1. Фото на Pixabay

. Распознавание речи — интересная задача, позволяющая улучшить качество жизни. В этот бесконечный период Covid мне нужно смотреть много видео уроков, и так легко потерять концентрацию.В то же время возможность иметь все регистрации на сайте моего университета сделала меня перфекционистом, поэтому я хотел бы брать каждое слово в свои заметки. Но это дорого, потому что требует много работы и отнимает время.

К счастью, уже доступны ресурсы API, такие как Google, Amazon, IBM и многие другие, которые предлагают услуги по преобразованию звука в текст. В этой статье я сосредоточусь только на Google Speech-to-Text API , который я считаю наиболее эффективным приложением для расшифровки многих видео.Я собираюсь создать модель распознавания речи с помощью Python, которая преобразует видеофайл в текстовый формат.

API преобразования речи в текст Google

Google Speech to text имеет три типа запросов API на основе аудиоконтента:

Рисунок 2: Кредит: ограничения Google Speech-to-text
  • В синхронных запросах содержание аудиофайла должно составлять примерно 1 минуту. В этом типе запроса пользователю не нужно загружать данные в облако Google. Я собираюсь сосредоточиться на этом типе запросов .
  • В асинхронных запросах аудиофайл должен длиться примерно 480 минут. В этом типе запроса пользователь должен загрузить свои данные в облако Google.
  • Streaming Requests подходят для потоковой передачи данных, когда пользователь говорит напрямую в микрофон и должен расшифровать его. Этот тип запроса подходит для чат-ботов.

Текущие ограничения на использование API, которые вам необходимо знать для преобразования речи в текст:

Рисунок 3: Кредит: ограничения Google Speech-to-text

В таблице показано, что существует ограничение в 480 часов аудио в день , а максимальное количество запросов « StreamingRecognize » за 60 секунд составляет 900.Разве не удивительно иметь столько часов для преобразования аудио в текст в день ? Особенно когда бесплатно ! Это не так очевидно, если вы попробуете другие API или стандартные методы без Python.

Шаг 1. Загрузите видео с веб-сайта

. Рисунок 4: Кредит: Video DownloadHelper

Я скачал видео с веб-сайта моего университета с расширением Chrome под названием Video DownloadHelper . Это бесплатно и очень просто в использовании. Некоторые операции, требуемые Video DownloadHelper, невозможно выполнить из браузера.Чтобы расширение работало, я также установил внешнее приложение под названием Companion Application .

Примечание. Без статуса Premium загрузка видео может быть выполнена только через 120 минут после предыдущей.

Рис. 5. Video DownloadHelper

. Шаг 2. Импорт библиотек в Jupiter Notebook

.

Давайте установим библиотеки, которые мы будем использовать в этой программе.

SpeechRecognition — это библиотека Python для распознавания речи с поддержкой Google API, а moviepy позволяет вырезать, читать и записывать все наиболее распространенные аудио- и видеоформаты.Кроме того, moviepy поддерживает различные форматы файлов: .ogv , .mp4 , .mpeg , .avi , .mov .

https://medium.com/media/209335d58dc1458c76faecb6168abbb6/href

После того, как мы установили библиотеки, мы можем их импортировать:

https://medium.com/media/ad8254345c6a6680b

a252d463b7/href

Шаг 3. Разрежьте видеофайл на фрагменты по 1 минуте и преобразуйте каждый фрагмент в текстовый формат

В моем случае видео было в формате .mp4 и длился 52 минуты. Переменная num_seconds_video содержит количество секунд моего видео. После того, как я создал список, который будет использоваться для разрезания видеофайла на определенное количество фрагментов, он необходим для времени начала и окончания фрагментов видео. Более подробная информация об этой концепции будет объяснена позже.

https://medium.com/media/334d593067e6444cbcf87b8766fb4c6c/href

Более того, я создал пустой словарь diz, где ключом будет строка «chunk#», а значением будет текст, извлеченный из этого фрагмента.В цикле for я собираюсь преобразовать каждый фрагмент видео в текстовый формат.

Примечание : перед запуском итерации я создал папку «chunks» , которая содержит все фрагменты видео, и папку , «конвертированную» , в которой все фрагменты видео преобразованы в формат wav. Я предлагаю вам сделать это, если вы не хотите забиваться файлами.

  1. Создайте новый видеофайл на основе исходного файла « videorl.mp4 », который будет обрезан между начальным и конечным временем (в секундах).Например, первый фрагмент находится между 0 и 60 секундами, а второй фрагмент — между 58 и 120 секундами, третий фрагмент будет между 118 и 180 секундами, и так далее, пока я не достигну последнего фрагмента между 3058 и 3120 секунд. Фрагменты перекрываются на 2 секунды, чтобы не потерять важные слова . Используемая функция: ffmpeg_extract_subclip ( имя файла , t1 , t2 , имя цели )
  2. Импорт нового аудиофайла, созданного на предыдущем шаге, с помощью функции VideoFileClip( имя файла )
  3. Преобразование файла mp4 в формат wav , который лучше работает с Google API
  4. Создайте экземпляр распознавателя
  5. Импорт аудиофайла в формате wav
  6. Используйте Google Cloud Speech-to-text API для извлечения текста из аудиофайла в формате wav.

https://medium.com/media/da044ddf35e83d1d4cce85bc97c11c02/href

Шаг 5. Экспорт результатов в текстовый документ

В качестве последней задачи мы создадим уникальный текстовый файл, который будет содержать все тексты чанков.

Я создаю список, содержащий только извлеченный текст из каждого фрагмента видео. После того, как я присоединяю каждый элемент списка к разделителю строк «\n», это символ новой строки.

https://medium.com/media/e3a401339d3cb4340bf943abd15f4b19/href

В итоге я создал файл, в котором есть весь текст видео.

https://medium.com/media/8deb780832e31210031bcb4b7d2c53de/href

Поздравляем! Вы получили текст вашего видео, или код все еще работает. Последний случай является нормальным, если файл большой. Это не слишком быстро, но, по крайней мере, вы тем временем можете смотреть Netflix. В итоге вы получите транскрипцию текста. Это не будет идеально, будут некоторые лишние слова из-за перекрывающегося трюка с 2 секундами между двумя фрагментами, но я думаю, что это лучшее решение по сравнению с разрозненной информацией.Надеюсь, вам понравилось это руководство, и вы нашли его полезным. Весь код находится на Github.


Извлечение текста из длинных видеороликов с помощью Python изначально было опубликовано в разделе Towards AI на Medium, где люди продолжают обсуждение, выделяя и отвечая на эту историю.

Опубликовано через Towards AI

Извлечение речи из видео с помощью Python | by Behic Guven

Простой практический проект с использованием Google Speech Recognition API

Photo by Jakob Owens on Unsplash

В этом посте я покажу вам, как извлекать речи из файла видеозаписи.После распознавания выступлений мы преобразуем их в текстовый документ. Это будет простой проект машинного обучения, который поможет вам понять некоторые основы библиотеки распознавания речи Google. Распознавание речи — популярная тема в рамках концепций машинного обучения. Распознавание речи все больше используется во многих областях. Например, субтитры, которые мы видим в шоу Netflix или видео на YouTube, в основном создаются машинами с использованием искусственного интеллекта. Другими прекрасными примерами распознавателей речи являются персональные голосовые помощники, такие как Google Home Mini, Amazon Alexa, Apple Siri.

Содержание:

Содержание:

  • Шаг 1: Импорт библиотек
  • Шаг 2: Видео на конвертацию аудио
  • Шаг 3: Расположение речи
  • Последний шаг: Экспорт результата
Фото Alexandre Pellaes на Unsplash

Как вы поняли из названия, для этого проекта нам понадобится видеозапись.Это может быть даже запись вашего разговора с камерой. Используя библиотеку под названием MoviePy, , мы будем извлекать звук из видеозаписи. И на следующем этапе мы преобразуем этот аудиофайл в текст, используя библиотеку распознавания речи Google. Если вы готовы, давайте начнем с установки библиотек!

Библиотеки

В этом проекте мы будем использовать две библиотеки:

  • Распознавание речи
  • MoviePy

Прежде чем импортировать их в файл проекта, мы должны их установить.Установка библиотеки модулей в python очень проста. Вы даже можете установить пару библиотек в одну строку кода. Напишите в окне терминала следующую строку:

 pip install SpeechRecognition moviepy 

Да, это было так. Модуль SpeechRecognition поддерживает несколько API распознавания, и Google Speech API является одним из них. Подробнее о модуле можно узнать здесь.

MoviePy — это библиотека, которая может читать и записывать все наиболее распространенные аудио- и видеоформаты, включая GIF.Если у вас возникли проблемы при установке библиотеки moviepy, попробуйте установить ffmpeg. Ffmpeg — это ведущая мультимедийная среда, способная декодировать, кодировать, транскодировать, мультиплексировать, демультиплексировать, передавать, фильтровать и воспроизводить почти все, что создано людьми и машинами.

Теперь мы должны приступить к написанию кода в нашем редакторе кода. Мы начнем с импорта библиотек.

 импортировать voice_recognition как sr импортировать moviepy.editor как mp 

Да, это все, что нам нужно для выполнения задачи.Не теряя времени, переходим к следующему шагу.

На этом шаге мы сделаем кое-что действительно классное — преобразуем нашу видеозапись в аудиофайл. Существует много форматов видео, некоторые из них могут быть перечислены как:

  • MP4 (mp4, m4a, m4v, f4v, f4a, m4b, m4r, f4b, mov)
  • 3GP (3gp, 3gp2, 3g2, 3gpp, 3gpp2 )
  • OGG (ogg, oga, ogv, ogx)
  • WMV (wmv, wma, asf*)

Мы должны знать формат нашего видео, чтобы без проблем выполнить преобразование.Помимо формата видео, полезно также знать некоторые аудиоформаты. Вот некоторые из них:

  • MP3
  • AAC
  • WMA
  • AC3 (Dolby Digital)

Теперь у нас есть некоторое представление об обоих форматах. Пришло время сделать преобразование с помощью библиотеки MoviePy. Вы не поверите, как это легко.

 clip = mp.VideoFileClip(r"video_recording.mov") 

clip.audio.write_audiofile(r"converted.wav")

Рекомендую конвертировать в формат wav.Он отлично работает с библиотекой распознавания речи, которая будет рассмотрена на следующем шаге.

Во-первых, давайте определим распознаватель.

 r = sr.Recognizer() 

Теперь давайте импортируем аудиофайл, созданный на предыдущем шаге (Шаг 2).

 audio = sr.AudioFile("converted.wav") 

Отлично! А вот и лучшая часть — распознавание речи в аудиофайле. Распознаватель попытается понять речь и преобразовать ее в текстовый формат.

 с аудио в качестве источника: 
audio_file = r.запись(источник)результат = r.recognize_google(аудио_файл)

Отлично! Тяжелая работа завершена. На этом этапе мы просто экспортируем распознанную речь в текстовый документ. Это поможет вам сохранить вашу работу. Я также добавил печать («готово!») в конце кода. Чтобы мы знали, когда файл будет готов и работа будет завершена.

 # экспорт результата 
с открытием('recognized.txt',mode ='w') в файл:
file.write("Распознанная речь:")
файл.write("\n")
file.write(result)
print("ready!")

Я только начал свой путь на YouTube, я буду демонстрировать вам машинное обучение, науку о данных, искусственный интеллект и другие проекты. Наслаждаться!

Поздравляем! Вы создали программу, которая преобразует видео в аудиофайл, а затем извлекает речь из этого аудио. И, наконец, экспорт распознанной речи в текстовый документ. Надеюсь, вам понравилось читать этот пост и работать над проектом.Я рад, если вы узнали что-то новое сегодня. Работа над практическими проектами программирования, подобными этому, — лучший способ отточить свои навыки кодирования.

Не стесняйтесь обращаться ко мне, если у вас возникнут вопросы по внедрению кода.

Следите за моим блогом и разделом «Наука о данных», чтобы оставаться вдохновленными.

Как сгенерировать текст из видеофайла с помощью Python | by Akash Bhiwgade

Согласно тенденции, все говорят о N естественной языковой обработке , распознавании речи, генерации текста и т. д.В этой статье мы обсудим, как мы можем получить текст из видео или аудио файлов.

Предварительные требования:
>> Python 3.7
>> ffmpeg
>> Библиотеки: os и voice_recognition

Шаг 1: Подготовьте каталог
Создайте новую папку и добавьте несколько видеофайлов. Например, я создал папку « SpeechConversion », и в этой папке у меня есть одна видеопесня (в формате .mp4 ).

Работа с большими данными

Шаг 2: Импортируйте библиотеки
Импортируйте необходимые библиотеки, см. код ниже:
видеофайл в аудио.Сначала я конвертирую это в формат mp3, а затем преобразую в формат wav, так как формат wav позволяет извлекать лучшие функции.
Здесь имя моего видеофайла Bolna.mp4 , я конвертирую его в Bolna.mp3, а затем в Bolna.wav.
Ниже приведены команды для процесса преобразования.
Давайте сохраним их в переменных, как показано ниже.
command2mp3 = «ffmpeg -i Bolna.mp4 Bolna.mp3»
command2wav = «ffmpeg -i Bolna.mp3 Bolna.wav»

.Глубокое обучение в беспилотных автомобилях

3. Техника обобщения для моделей машинного обучения

4. Почему вам следует отказаться от собственных средств обучения данных (и избегать создания собственных)

Шаг 4. Выполнение команд преобразования видео
Теперь давайте выполним эти команды, используя библиотеку os , как показано ниже , давайте загрузим wav-файл, созданный на предыдущем шаге.
Приведенный ниже код можно использовать для того же.
r = sr.Recognizer()
audio = sr.AudioFile(‘Bolna.wav’)

Шаг 6: Обработка wav-файла
Наконец, в соответствии с требованиями, установите продолжительность аудио, которое вы хотите для дальнейшей обработки.
Я сохраняю продолжительность 100 секунд для целей тестирования.
Вы можете изменить так же, как вам удобно.
со звуком в качестве источника:
audio = r.record(источник, продолжительность=100)
print(r.распознать_гугл(аудио))

Вуаля, вы можете получить текст первых 100 секунд видео или аудио файла.

Дальнейшие усовершенствования:
Сгенерированный текст может быть позже использован для процессов понимания естественного языка и генерации естественного языка .

Надеюсь, это поможет. Поделитесь своими комментариями ниже.

Спасибо..!!

Как извлечь текст из изображения или видео

Веб-браузер является важным элементом для получения максимальной отдачи от подключения к Интернету.Неважно, какой браузер вы используете. Действительно, вы можете установить плагины. Итак, сегодня мы научимся извлекать текст из изображения или видео. Соответственно, мы будем использовать расширение под названием Copyfish.

Что такое Copyfish

Иногда нам может понадобиться извлечь текст из изображений. Это может быть для хранения, рассылки или перевода. Вы можете подумать, что наиболее осуществимым вариантом является написание текста вручную. Изображения могут содержать множество элементов, таких как фотографии, графики, диаграммы. Следовательно, Copyfish позволяет извлекать из них текст.Это расширение совместимо с браузерами Google Chrome, Mozilla Firefox и Microsoft Edge. С его помощью мы сможем преобразовать текст, встроенный в любое изображение, снятое на нашем экране, в редактируемый формат. Причем, без необходимости вводить его снова. Благодаря этому он упрощает повторное использование в цифровых документах, электронных письмах и отчетах.

Кроме того, с помощью этого плагина можно быстро перевести текст изображения или видео. Вы, вероятно, использовали Google Translate или любое другое подобное расширение.Однако Copyfish идет еще дальше. На самом деле он позволяет выполнять эту задачу, когда текст находится на другом языке, чем остальные. Таким образом, мы можем перевести текст, показанный на изображении, субтитрах или видеопостерах. Более того, он преобразует текст любого изображения, снятого с экрана, в редактируемый формат без необходимости повторного ввода. Это, безусловно, облегчает повторное использование.

Как извлечь и перевести текст из браузера.

Одним из наиболее привлекательных элементов дополнения является простота использования.По сути, чтобы начать им пользоваться, нужно всего лишь добавить дополнение в браузер. Затем вам просто нужно открыть изображение или видео, содержащее текст. Затем вам просто нужно нажать на значок расширения, расположенный справа, рядом с адресной строкой браузера.

Откроется инструмент, чтобы мы могли выбрать область, где появляется текст, который нам нужно извлечь или перевести. Это может быть изображение или видео. После выбора области появляется всплывающее окно с извлеченным текстом.

Извлечение текста

В новом окне мы увидим некоторые параметры.Например, мы можем скопировать текст, чтобы вставить его куда угодно. Имея это в виду, просто нажмите Копировать в буфер обмена . Точно так же вы можете перехватить и перевести, нажав на кнопку Recapture . Эта утилита полезна для перевода субтитров в видео, которые мы смотрим на YouTube. Имея это в виду, просто нажмите на значок Google Translate. Вы будете немедленно перенаправлены в это приложение. Кроме того, доступны услуги перевода, предлагаемые Deepl. Просто нажмите на соответствующий значок.

Параметры конфигурации Copyfish

Мы также можем перейти к параметрам конфигурации. Для этого просто нажмите на значок шестеренки. Оттуда мы сможем настроить несколько элементов. Например, мы можем изменить механизм OCR. Мы также можем заменить бесплатный план одним из платных вариантов. Точно так же мы можем выбрать язык для перевода и размер шрифта текстового поля. Кроме того, внизу у него также есть сочетания клавиш.

Некоторые примечания

Copyfish — интересный инструмент, который больше подходит для извлечения текста из захваченного изображения, чем для переводчика.Конечно, мы сделали этот тест на его бесплатной версии. Он прост в использовании, а процесс извлечения довольно быстрый. Мы можем скопировать содержимое прямо в буфер обмена, чтобы вставить его куда угодно. Также доступна услуга перевода. Он даже предлагает два варианта перевода: Google Translate и Deepl.

Хотя это бесплатный плагин, он может быть очень полезен в определенных ситуациях. Особенно, когда нам нужно регулярно копировать тексты с изображений и видео. Использование технологии OCR хорошо работает в большинстве случаев.Однако это в некоторой степени зависит от видимости букв. В заключение, это быстрый способ извлечь текст из изображения или видео.

Скачать бесплатно Copyfish

Это бесплатное программное обеспечение OCR распространяется в виде подключаемого модуля для браузера. Поэтому вы можете скачать его бесплатно для Google Chrome, Mozilla Firefox и Microsoft Edge:

Помимо бесплатной опции, Copyfish также предлагает платные опции. Они доступны в виде ежемесячной подписки. Эти планы используют большую вычислительную мощность, что обеспечивает почти мгновенные преобразования с лучшими результатами, чем стандартная бесплатная версия.Он даже может читать почерк:

  • Бесплатный план: предлагает стандартную функциональность OCR с поддержкой 25 языков. Вам нужно будет установить язык ввода и вывода для выполнения переводов.
  • Pro Edition : В дополнение к стандартной функции OCR предлагает дополнительные функции, такие как автоматическое определение языка и улучшенная поддержка перевода рукописного ввода. Он также поддерживает до 89 языков. Он стоит 19,95 долларов в месяц и предлагает 7-дневную пробную версию.
  • Pro+ Edition: обладает всеми функциями Pro Edition, а также автоматическим переводом, что избавляет от необходимости выбирать языки ввода и вывода. Он стоит 29,95 долларов в месяц и имеет 7-дневную бесплатную версию.

Другие альтернативы OCR

Хотя это очень полный плагин, Copyfish не единственный вариант на рынке. Давайте посмотрим на некоторые другие альтернативы этой услуге.

ABBYY FineReader

Это программа оптического распознавания символов.Он предлагает точность распознавания текста и возможности преобразования. Он довольно интуитивно понятен в использовании и поддерживает более 190 языков. Следовательно, это очень привлекательный вариант. Он поддерживает отсканированную бумагу, цифровые изображения, файлы PDF, Word и Excel. Пробная версия ABBY FineReader доступна на ее веб-сайте.

Тессеракт

Это библиотека JavaScript, которая позволяет переводить слова практически на любой язык из изображений. Его исходный код может читать двоичное, серое или цветное изображение.Следовательно, он обеспечит вывод в текст. Он также может читать несжатые изображения TIFF и читать сжатые изображения. Программа поддерживает Unicode (UTF-8) и может распознавать более 100 языков. Он поддерживает различные форматы вывода, такие как обычный текст, OCR, PDF, только текст PDF и TSV. Вы можете скачать его отсюда.

Итак, мы увидели, как извлечь текст из изображения или видео. Как видите, самый быстрый способ — через расширение для браузера. Однако вы также можете выбрать настольные варианты. До скорого!

Как извлечь речь из видео с помощью Python?

#Питон

Простой и удобный способ конвертировать видео в аудио, а затем извлекать текст с помощью Google Speech Recognition API.

В этой статье мы будем извлекать речи с помощью Google API из видео. После извлечения речей мы преобразуем их в текстовый файл. Это будет простая задача машинного обучения с использованием библиотеки распознавания речи Google. В настоящее время распознавание речи широко используется в рамках концепций машинного обучения. Распознавание речи также используется во многих областях.

Например, субтитры, которые мы видим на видео Amazon Prime, Netflix и YouTube, являются лучшими примерами использования искусственного интеллекта в распознавании речи.

Шаги: —

  • Шаг 1: Немного понимания API
  • Шаг 2: Преобразование видео в аудио
  • Шаг 3: Преобразование аудио в текст

Библиотеки, используемые для преобразования:-

Мы собираемся использовать две библиотеки для этой задачи преобразования.

  • Распознавание речи
  • MoviePy

Прежде чем мы начнем, давайте установим их, если вы их еще не установили.Установка библиотеки модулей в python очень проста. Мы даже можем установить библиотеки в одну или две строки кода.




Запустите следующий cmd в окне терминала: —

 pip install SpeechRecognition moviepy 

Модуль SpeechRecognition поддерживает несколько API для распознавания, Google Speech API мы собираемся использовать здесь. Вы можете узнать больше о модуле от здесь .

MoviePy — это модульная библиотека, которая может читать и записывать почти все типы аудио- и видеоформатов, включая GIF.

Теперь приступим к самой важной части — коду. Откройте редактор и начните с импорта библиотек.


Теперь мы конвертируем видео в аудиофайл. Доступно множество видеоформатов, некоторые из них MP4, 3GP, OGG, WMV и т. д. Давайте также рассмотрим некоторые аудиоформаты. Вот некоторые из них MP3, AAC, WMA, AC3 (Dolby Digital) и т. д. Мы должны знать формат нашего видео, чтобы выполнить преобразование без каких-либо проблем.

Теперь запустите преобразование с помощью библиотеки MoviePy.Это будет очень легко.

# это закреплено видео
# Библиотеки Импорт
Импорт MoviePy.Editor As MP
# Подключа (запуск, часть клипа видео
# вы можете удалить подклип, чтобы преобразовать полное видео
clip = mp.VideoFileClip(r»sample1.MP4 «). Подключа (10, 100)

4
# Он напишет аудио в Converted_audio.wav Файл.
Clip.waudio.Write_audioFile (R» Converted_audio.wauv )
print(«Завершено преобразование в аудио…»)

Я рекомендую преобразовать его в формат wav. Он отлично работает с библиотекой распознавания речи, о которой мы поговорим в следующем шаге.

 


На этом этапе мы преобразуем звук в текст с помощью API «recognize_google».Наконец, мы сохраняем текстовый файл, т. е. распознанный.txt.



# Библиотеки Импортировать
# Он будет читать аудиофайл
Audio = SR.AudioFile («Converted_audio.waufile) «)
Print (« Аудио файл читается … »)
# Здесь волшебное начало
# Создать экземпляр распознавания как R
р = ср.Узнать ()

9
с аудио в качестве источника:
# Здесь мы получаем наш текст
Результат = r.recognize_Google (audio_file)

# Теперь мы будем хранить текст в файле
с открытым («распознан».txt’,mode =’w’) as file:
file.write(result)

print(«Wooh.

Если вы получаете ошибку, например, сломанную трубу, уменьшите продолжительность аудиофайла или используйте « .subclip (время начала, время окончания) », как показано в коде. Все еще сталкиваюсь с любой другой ошибкой, дайте мне знать в разделе комментариев.




Мы сделали это! Наконец-то мы получили наш текст.Мы создали программу, которая преобразует видео в аудиофайл, а затем извлекает речь из этого аудио. И, наконец, экспорт распознанной речи в текстовый документ.

Вот полный код: —




# Здесь волшебное начало
# Библиотеки Импорт
Он будет обрезать видео
# подклип (время начала, время окончания) для вырезания части видео
# вы можете удалить подклип, чтобы преобразовать полное видео
clip = mp.VideoFileClip(r»sample1.mp4″).subclip(10, 100)

# Звук будет записан в файл convert_audio.wav.
Clip.ucio.write_audioFile (R «Converted_audio.wav»)
Print («Закончил конвертацию в аудио …»
# Теперь отсюда конвертируем аудио в текст

# Он будет читать аудио файл
9 905.729 audio = 905.729 905.Audiofile («Converted_audio.wav»)
Печать («Аудио файл читается …»)

# создать экземпляр Узнать как R
R = SR.Recognizal ()
с аудио в качестве источника:
AUDIO_FILE = R.RECORD (Источник)

# Здесь мы получаем наш текст
result = r.распознать_google (audio_file)

# Теперь мы будем хранить текст в файле
с открытым («распознан.txt», режим = ‘w’) в качестве файла:
file.write(result)

print(«Wooh.. Вы сделали это…»)
9000 .

Надеюсь, вы сегодня узнали что-то новое.Работа над практическими проектами программирования, подобными этому, — лучший способ отточить свои навыки кодирования.

Ссылка на полный проект на Github.

Спасибо за внимание!

(PDF) Извлечение текста из видео

Обработка сигналов и изображений: Международный журнал (SIPIJ) Том 2, № 2, июнь 2011 г.

EXT от

V

V

IDEO

Jayshree Ghorpade

1

, Raviraj Palvankar

2

, Ajinkya Patankar

3

и Snehal Rathi

4

1

Отдел компьютерной машины , MIT COE, Пуна, Индия

[email protected]

2

Департамент вычислительной техники, MIT COE, Пуна, Индия

[email protected]

3

Департамент компьютерной инженерии, MIT COE, Пуна, Индия

ajinkya1.com com

4

Департамент вычислительной техники, MIT COE, Пуна, Индия

[email protected]

A

BSTRACT

Текстовые данные, присутствующие в изображениях и видео, содержат определенную полезную информацию для автоматической аннотации, индексирование и структурирование изображений.Однако изменения текста из-за различий в стиле текста, шрифте, размере

, ориентации, выравнивании, а также низкой контрастности изображения и сложном фоне делают проблему автоматического извлечения текста

чрезвычайно сложной и сложной задачей.

Было предложено большое количество методов для решения этой проблемы, и цель этой статьи состоит в том, чтобы разработать алгоритмы для каждой фазы извлечения текста из видео с использованием библиотек и классов Java.Здесь сначала мы кадрируем входное видео в поток

изображений, используя Java Media Framework (JMF), при этом ввод осуществляется в режиме реального времени или видео

из базы данных. Затем мы применяем алгоритмы предварительной обработки, чтобы преобразовать изображение в оттенки серого и

удалить нарушения, такие как наложение линий на текст, удаление разрывов и удаление точек.

Затем мы продолжим алгоритмы локализации, сегментации и распознавания, для которых мы используем метод сопоставления с образцом нейронной сети

.Производительность нашего подхода демонстрируется

, представляющим экспериментальные результаты для набора статических изображений.

K

EYWORDS

JMF, обработка изображений, извлечение текста, локализация текста, сегментация, текст в видео на

источник, из которого он исходит: искусственный текст (называемый также текстом подписи или наложенным текстом

) и текст сцены (называемый также графическим текстом).На

более позднем этапе поверх изображения накладывается искусственный текст (например, имя человека во время интервью, имя говорящего и т. д.). В

, в отличие от искусственного текста, текст сцены является частью сцены (например, название продукта во время

рекламной паузы и т. д.), и его обычно труднее извлечь из-за различного выравнивания, размера, типа шрифта

, условия освещения, сложный фон и искажения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.