Затранскрибировать слова онлайн на русском: Транскрипция русских слов. Фонетический разбор слова онлайн.

Содержание

Транскрипция русских слов. Фонетический разбор слова онлайн.

 

Количество слов в нашем словаре русского произношения

Тимур 3 200 слов
    x0.5   x1

     x0.5   x1

Оформить подписку

Вы изучаете или преподаете русский?

Мы знаем, что иногда русский язык кажется трудным. Мы не хотим, чтобы вы теряли время.

Ознакомьтесь со всеми нашими инструментами и учите русский быстрее!

 

Приветствие от создателя сайта Тимура:

Узнайте, как активировать мозг и учиться быстрее (4 мин.)

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

Статья Тимура Байтукалова «Учим иностранный язык с нуля. Часть 1. Осваиваем произношение»

Книга Тимура Байтукалова «Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского»

Бесплатный вебинар «Фонетическая транскрипция для быстрого изучения иностранных языков» (21 мин.)

 

Фонетическая транскрипция русских слов

Освоение фонетики русского языка может оказаться сложной задачей даже для людей, для которых русский язык является родным, не говоря уже об иностранцах. Начнем с того, что в словарях фонетическая транскрипция русских слов не указывается. К тому же, в русском языке довольно сложные правила чтения с большим количеством исключений.

Произношение русских букв меняется в зависимости от того, под ударением находится данная буква или нет (в случае гласных букв), а также от того, какие согласные буквы окружают данную букву. Буква «а», к примеру, может иметь 5 вариантов произношения!

С помощью этого онлайн-переводчика вы можете получить

фонетическую транскрипцию русского текста, записанную либо буквами кириллицы, либо символами международного фонетического алфавита (МФА).

Фонетический разбор слова онлайн

Переводчик может быть использован для фонетического разбора слова онлайн. Чтобы произвести фонетический разбор слова, вам нужно:

  1. записать слово.
  2. поставить ударение в слове (переводчик умеет это делать).
  3. разделить слово на слоги.
  4. записать фонетическую транскрипцию слова (здесь вам также пригодится переводчик).
  5. записать все буквы слова в столбик.
  6. записать справа от каждой буквы звук, который данная буква обозначает.
  7. описать звук: для гласных – ударный или безударный, для согласных – твердый или мягкий (парный/непарный), глухой или звонкий (парный/непарный).
  8. посчитать буквы и звуки в слове.

Произведем, к примеру, фонетический разбор слова «солнце»:

со́-лнце [со́нцыэ]

сссогласный, твердый парный, глухой парный
оогласный, ударный
л не читается
ннсогласный, твердый парный, звонкий непарный
ццсогласный, твердый непарный, глухой непарный
еыэгласный, безударный

6 букв, 5 звуков.

Обратите внимание на последний звук слова – в школьной практике его записали бы как «э». Профессиональные лингвисты обозначают его как «ыэ«, т.к. этот безударный гласный произносится как нечто среднее между звуками «ы» и «э».

Фонетическая транскрипция поможет иностранцам изучать произношение русских слов

Быстро запомнить все правила чтения русского языка иностранцам довольно сложно. Переводчик поможет людям, начинающим изучение «великого и могучего», пока они еще не освоили правил произношения русских слов.

При регулярном использовании параллельно с учебными аудио- и видеоматериалами фонетическая транскрипция позволит им улучшить произношение и навыки аудирования в русском языке.

Дополнительная информация о переводчике

В русском языке есть слова, которые пишутся одинаково, но читаются по-разному в зависимости от того, куда падает ударение в слове (сравните: замо́к – за́мок). Эти слова называются «омографы». Транскрипция таких слов выделяется зеленым цветом, например:

Если вы наведете мышкой на такое слово или коснетесь его на вашем мобильном устройстве, вы увидите все возможные произношения.

Переводчик работает на основе словаря, содержащего информацию об ударениях в русских словах. Если положение ударения для данного слова не было найдено в словаре, то вместо транскрипции будет показано само слово, окруженное косыми чертами: /экстравагантный/. Вы можете улучшить переводчик, указав положения ударения в подобных словах. Для этого перейдите в

режим исправления ошибок.

При создании переводчика я использовал онлайн-ресурсы из списка ниже, а также книгу Буланина «Фонетика современного русского языка».

Кириллическая транскрипция – обновления от сентября 2016

В результате дискуссии в кириллическую транскрипцию были внесены следующие изменения:

Символ международного фонетического алфавитаКириллическая транскрипция
до измененийпосле изменений
ударный гласный [ˈe][е́][э́]
ударный гласный [ˈʉ][ю́][у́]
безударный гласный [ʉ][ю][у]
заударный гласный [ə] после твердых согласных в абсолютном конце[ъ][ʌ]
безударный гласный [ɪ]е]е] в первом предударном слоге и в абсолютном начале слова,
[ь] в остальных безударных слогах

Если вы считаете, что требуются дополнительные изменения, присоединяйтесь к дискуссии!

Выделение цветом часто встречающихся русских слов

Специальная опция позволяет вам выделять различными цветами наиболее часто встречающиеся слова русского языка. В зависимости от рейтинга частотности слова будут выделены следующими цветами:

1-10001001-20002001-30003001-40004001-5000

Если вы хотите осуществить детальный анализ вашего текста и увидеть подробную статистику, вы можете воспользоваться онлайн-инструментом для частотного анализа текста на русском языке.

Хотите улучшить этот инструмент? Перейдите в режим исправления ошибок!

 

Возможно, вас заинтересует фонетический конвертер русских субтитров. С его помощью вы можете получить следующий результат:

 

 

Транскрипция русских слов – онлайн-ресурсы

Обновления этого переводчика слов в транскрипцию

Поиск в блоге

 

Фонетический (звуко-буквенный) разбор слова. Онлайн сервис

е и ё — это две разные буквы, влияющие на результат разбора!

Синтаксический и морфологический разбор предложения Разбор слова по составу Подобрать однокоренные слова Проверить уникальность Подобрать синонимы к словам Проверить орфографию Распознать Поставить ударение в слове

Что из себя представляет данный сервис

Данный сервис выполняет фонетический разбор слов в автоматическом режиме. Ещё подобный разбор принято называть «звуко-буквенным». Алгоритм работы данного сервиса можно вкратце описать следующим образом:

  • Первой фазой сервис по возможности определяет ударение в соответствии с данными встроенного словаря.
  • Если искомое слово отсутствует в словаре, срабатывает механизм проверки с ударением на каждую гласную слова. Пользователю остаётся только выбрать подходящий вариант из предложенных.
  • По итогу сервис выдаёт цветовую схему проверяемого слова.

Особенность данного сервиса в том, что за основу здесь взята программа средней школы, программа ВУЗов, особенно специализированных тут не применяется. Особенность русского языка – это, в первую очередь, обилие исключений. Этим наш язык и интересен, но в то же время сложен. На данном этапе большой объём исключений ещё отсутствует в сервисе, но с помощью самих пользователей он будет интенсивно пополняться.

Кроме того нужно упомянуть о том, что существует далеко не один вариант подхода к фонетическому разбору, ни один из них нельзя назвать верным и «каноничным». Данное положение вещей обусловлено самими свойствами букв и звуков, тут возможны разночтения и допуски.

Фонетический разбор – что это такое

В лингвистике и смежных дисциплинах фонетическим разбором принято называть прямое определение звукового состава слова. Проще говоря, он представляет собой разбор на звуки и буквы.

Чтобы обозначить тот или иной звук применяется транскрипция – определённые обозначения звуков, которые заключают в квадратные скобки. В русском языке применяется кириллическая транскрипция. Так сложилось исторически и это стало общепринятой практикой. Альтернативная система, основанная на обозначениях универсального типа, прижилась крайне плохо и практически не используется, за редкими исключениями. Время от времени вам могут встречаться варианты транскрипций с применением латиницы, например [й»] транскрибированная как [j], но это скорее редкость.

Ряд кириллических знаков для транскрипции не используется в принципе. Например: твёрдый знак, мягкий знак, ё, я и некоторые другие. Мягкость согласной буквы выделяется знаком [«]. Ударение обозначается сверху гласной буквы или отдельной скобкой, если применено разложение по буквам.

В чём заключается и как выглядит процедура фонетического разбора слов

Фонетический разбор слова осуществляется по следующему алгоритму:

  • Сначала слово делится на отдельные слоги, обозначается ударение.
  • Производится запись транскрипции всех звуков в отдельности и всего слова целиком.
  • Для каждого звука определяется характеристика: для гласных это ударность или безударность, для согласных – твёрдость или мягкость, звонкий или глухой звук. Парность звука.
  • Математически подсчитывается количество букв и звуков.

Фонетическая составляющая языка включает целый ряд составных элементов, представляя собой специализированный раздел лингвистики. В данной статье мы всего лишь бегло ознакомимся с фонетикой, с её основными понятиями и правилами. Более основательное углубление в фонетику потребует от вас знакомства со специализированной литературой и серьёзных затрат временных ресурсов. 

Соотношение буквы и звука

Звук – это минимальная элементарная составляющая речи и языка. По аналогии можно сравнить звук с элементарной частицей в физике – атомом. Но отдельный звук не передаёт никакого смысла и значения. Эта невозможность передавать смысл звуками исправляется тем, что именно звуки позволяют нам отличать в речи слова одно от другого. В качестве маркеров, позволяющих человеку распознавать слова и, соответственно, улавливать их смысл служат: количество звуков, последовательность, повторяемость, набор.

А вот буквы являются графическим отображением звуков. Буква – это символ, выполняющий задачу отображения на каком-либо носителе(это может быть что угодно – бумага, камень, дерево, папирус, экран монитора) звука. Тут важно отметить, что символьная буквенная запись лишь дополняет речь и смысл, так как первична, безусловно, звуковая составляющая языка и речи, а письменная – вторична по отношению к ней. 

Что такое транскрипция и как она отражает фонетику

Схематичное отображение фонетической составляющей слов и/или отдельных звуков в принято в лингвистике и смежных с ней дисциплинах называть транскрипцией. Её задача, в первую очередь – верно и без разночтений передать звучание тех или иных слов или отдельных букв и избежать при этом ошибок и разночтений. Для отображения транскрипции на графическом носителе выработаны строгие правила. В первую очередь — это заключение слова или отдельной буквы в квадратные скобки. Кроме того, мягкость звука обозначается значком [a’], а твёрдость звука – отсутствием данного значка [a].

Еще стоит напомнить, что в транскрипции русскоязычных( и некоторых других славянских) слов и букв вы не найдёте чёткого сопоставления той или иной буквы с конкретным звуком и транскрипционным обозначением. Это мы видим нередко в случае фонетической замены безударных гласных и в случаях переноса ударения в словах. В связи с этим необходимо обязательно учитывать все фонетические особенности при составлении транскрипции, дабы избежать ошибок, неточностей и разночтений.

Гласные и согласные звуки, их образование и использование в русском языке

Сначала поговорим о гласных звуках. В рамках русского языка все гласные звуки максимально чётко проявляются, когда ударение приходится на них. Это так называемые ударные гласные. Основные гласные звуки русского языка следующие: а, и, э, ы, о, у. 

Воспроизведение звука «а» производится путём опускания нижней части челюсти, через которую воздух проходит обширным потоком. Язык при этом находится в неподвижном состоянии.

Образование звука «э» во многом сходно с образованием «а», но имеет ряж существенных отличий: нужно частично приподнять часть нижней челюсти и изменить положение языка, прижимая его к верхней части нёба. Для воспроизведения звука «и» нужно поднять и подтолкнуть язык несколько сильнее, почти касаясь им верхних передних зубов, проход воздуха при этом необходимо уменьшить до оптимального минимума.

Воспроизведение звука «о» происходит достаточно сходным образом, что и воспроизведение звука «а». С той только разницей, что проход для воздуха сужается, параллельно приподнимая нижнюю челюсть и часть язык наверх. Для озвучивания «о» необходимо округлить губы и с силой вытолкнуть воздушный поток.

Вокализация «ы» производится примерно так же, как и из исходного положения вокализации звука «и» положение губ и рта аналогичное , с той разницей. Что необходимо поднять среднюю часть языка вверх, но не касаться нёба.

Воспроизведение звука «у» происходит путём сужения звукового прохода несколько сильнее, чем при воспроизведении «о». Губы в этом случае необходимо вытянуть вперёд, а задняя часть языка подаётся вверх к нёбу, но его не касается. 

Теперь нужно рассказать и о согласных, хотя это обширная тема, требующая отдельного разбора.

Процесс образования согласных звуков кардинально отличается от образования гласных и его механика существенно сложнее. В современной фонетике выделяют пять разновидностей механики образования согласных звуков. Мы последовательно рассмотрим каждый из видов механизмов образования и разберём их особенности.

Во-первых упомянем так называемые «смычные» согласные. Как понятно из самого их названия, они воспроизводятся методом смыкания губ и/или прижатия языка к нёбу с небольшой силой. Перечислим звуки, относящиеся к смычным – это звуки б, к, г, п, т, д. При их произношении нужно резко вытолкнуть звук наружу, чтобы получить шумовой эффект, который оформляется в конкретную букву путём определённой артикуляции губ и языка.

Помимо просто смычных согласных, существуют также и «смычно-проходные». Этот тип согласных отличается тем, что при их вокализации звук высвобождается не одномоментным, взрывным способом, а происходит постепенно, артикуляция также существенно отличается, в ней в большей степени участвует язык, а не губы. К данному типу согласных звуков мы можем отнести: н, л, м. 

Другим видом согласных звуков являются «щелевые», наименование которых также показательно и даёт достаточно объективное понимание о звукообразовании в данном случае. Это следующие звуки: з, в, ж, ф, с, х, ш. Основу данных звуков составляет «трение» выталкиваемого воздуха о задний или передний отделы языка, либо трение непосредственно о нёбо. Звук «ф» воспроизводится выталкиванием воздуха через щель между нижней губой и верхней частью челюсти.

Следующая разновидность – «слитные» звуки. К данным звукам относятся «ц» и «ч». Тут для образования звука нужно соединить  кончик языка и зубы, после чего отрывисто вытолкнуть воздух их разомкнуть – тогда будет образовываться щель, которая и приведёт к извлечению нужного звука. 

И последняя разновидность согласных звуков – это «дрожащие». К ней относится всего один звук – это звук «р». Воспроизводится он дрожанием кончика языка во время равномерного выталкивания воздуха.

Гласные буквы и звуки в русском языке

Десять гласных букв, имеющихся в наличии в русском языке – это: а, е, и, ё, о, ы, у, э, я, ю. Эти буквы служат для обозначения шести гласных звуков: а, о, у, э, и, ы. Количество звуков и их буквенных обозначений не совпадают по той пичине, что некоторые звуки произносятся по-разному и в разных сочетаниях. А, собственно, «гласными» они называются потому, что воспроизводятся непосредственно голосом.

Ударные и безударные гласные

Гласные, называемые «ударными» во время произношения выделяют голосом, произнося их отчётливо, резко и с определённым усилением. Для ударных гласных характерна чёткая акцентуация на их произношении. Иногда ударные гласные интонируются в более высоком регистре.

Но тут важно обратить внимание на такую особенность русского языка, как система сложноподчинённых слов. Речь идёт о дифференциации и различии слов и звуков на основе второстепенных дарений.  Первичное ударение выделяется и воспринимается на слух более сильной интонацией, вторичное — более слабой. Типология определённой интонации сочетается с видом звука: ударным либо безударным. 

Согласные буквы и звуки в русском языке

Собственно «согласными буквами и звуками в русском языке названы те, которые согласуются, то есть другими словами  сочетаются, с гласными. Цифровая статистика по количеству согласных в русском языке такова: он насчитывает 21 согласную букву, которой соответствует 36 согласных звуков.

Дифференциация и распределение согласных звуков общепринятая в лингвистике подразделяет их на глухие и звонкие, твёрдые и мягкие, парные или непарные. Как видно эти критерии относятся именно к произношению, вокализации и восприятию согласных звуков на слух.

Ситуация оглушения и озвончения согласных

Актуальность оглушения или озвончения согласных проявляется в тех случаях, когда в аналогичных позициях происходит пересечение двух разновидностей согласных звуков – глухих и звонких.

В данном случае срабатывает целый ряд фонетических правил русского языка, которые требуют отдельного, более углублённого и детального разбора.

Как отражаются глухие и звонкие согласные в процессе письменной записи на носителе?

В первую очередь отражение глухости или звонкости согласной осуществляется самым простым способом: за счёт использования той или иной буквы русского алфавита. Но этот метод не всегда применим и оптимален, так как в русском языке наличествует большое количество заимствованных иностранных слов, в том числе видоизменённых и уже мало похожих на первоначальный оригинал. Тут приходит на помощь транскрипция, о которой говорилось выше. Она позволяет эффективно и достоверно отражать фонетику и звучание слова, даже если на письме оно выглядит несколько иначе и малопонятно обывателю.

Кроме того существует проблема приставок «с» и «з», которые часто неверно воспринимаются на слух, что приводит к орфографическим ошибкам у людей несведущих(и даже достаточно грамотных и образованных). Тут может помочь только одно – знание правил русского языка и его орфографии.

Правила мягкости и твёрдости согласных звуков

Зачастую различия в мягкости и твёрдости согласных звуков возможно продемонстрировать наглядно только посредством определённых парных слов, в которых ключевым отличием выступает только мягкость или твёрдость, в то же время кардинально меняющая лексическое значение слова и его смысл. Ярким примером могут послужить слова «кон» и «конь» — отличает их только мягкость звука «н» в конце слова, но, в то же время» это два абсолютно разных слова с разным лексическим значением и смыслом.

Как твёрдость и мягкость отображаются в тексте

Как правило, на твёрдость или мягкость той или иной согласной указывает специальный символ – мягкий знак: «ь». Это упрощает понимание писаного текста, и исключает любые разночтения. Кроме того на отвердение или мягкость согласной может влиять и гласная, следующая за ней. Тут существует ряд общепринятых правил русского языка, известных практически каждому ещё из курса средней школы.

Наличие мягкого знака или смягчающей гласной буквы служит достаточно неплохим ориентиром для понимания фонетического звучания согласных – мягкие они или нет.

Непроизносимые согласные и ситуация упрощения сгруппированных согласных

В русском языке имеют место устойчивые сочетания согласных, которые в силу ряда обстоятельств и лингвистической практики не вокализируются во время произношения и не воспринимаются на слух. Характерным ярким примером можно привести слово «счастливчик» в котором буква «т» не читается и не произносится. Боле того, вокализация «т» в этом слове будет считаться фонетической ошибкой. Во всяком случае непростительным огрехом для профессионалов: дикторов телевидения, радио и массмедиа, актёрам театра и кино, профессиональным чтецам.

Также можно привести в пример слово «поздний» в котором буква «д» не произносится и не вокализируется, что и является сложившейся фонетической нормой русского языка.

Краткий вывод

Исходя из всего изложенного выше, можно с определённостью сказать, что фонетика является серьёзным разделом лингвистики и языкознания, которым непростительно пренебрегать. Соблюдение фонетических правил русского языка характеризует общую грамотность и образованность человека, что немаловажно как при первом впечатлении, так и в процессе долгосрочного общения. Кроме того фонетический раздел лингвистики и языкознания – это обширное поле деятельности для специалистов, здесь ещё очень много недосказанности и белых пятен. Здесь возможны исследования как в плане современных изменений в фонетике и произношении, так и исторически сложившихся правил.

Фонетический (звуко-буквенный) разбор слова онлайн

Фонетический (звуко-буквенный) разбор слова онлайн

Фонетический (звуко-буквенный) разбор слов онлайн. Транскрипция, слоги и цветовые схемы. Справочные материалы.

Фонетика — раздел науки о языке, в котором изучаются звуки языка, ударение, слог. Освоив их, вы сможете делать фонетический разбор слова.

Слова с буквой ё обязательно пишите через ё. Фонетические разборы слов «еж» и «ёж» будут разными!

Фонетический разбор слова — определение количества букв, звуков, ударения в слове, выделение гласных и согласных звуков, их классификация, то есть подробный анализ слова, с точки зрения его правильного произношения. Для проведения анализа необходимо знать, что такое гласные и согласные звуки, и как составляется транскрипция. Если вы не знакомы с этими понятиями, советуем прочитать материалы о звуках русского языка и правила фонетики. Фонетический разбор помогает определить состав слова с точки зрения букв и звуков, поэтому его ещё называют звуко-буквенным разбором.

Сайт phoneticonline.ru содержит примеры фонетического разбора слов русского языка всех частей речи. Воспользуйтесь формой поиска для просмотра фонетического разбора нужного слова. Разбор слова делается с помощью программы в автоматическом режиме. Советуем использовать фонетический разбор исключительно для самопроверки, так как он может быть неверным либо используемые нами правила могут отличаться от правил вашей учебной программы.

Будьте внимательны! Фонетический разбор различен для слов с одинаковым написанием и различным ударением: доро́га и дорога́ — различные слова, имеют разные значения, сне́га и снега́ — одно и то же слово, но записано в единственном и множественном числе.
Часто вместо буквы ё пишут букву е: елочный, трехкомнатная. В фонетическом разборе есть разница между буквами. Для получения правильного разбора слова должны быть записаны через букву ё: ёлочный, трёхкомнатная.

Смотрите план фонетического разбора с примерами в устной и письменной форме. Примеры также можно найти среди слов, которые проверяли посетители сайта: томагавк, неплатеж, магистрат, Русалочке, раздробление, смешу, серединочка, сквернее, Замякина, фразовая, разграничительной, фонетическим, сглаживатель, закадычные, голубеньких, остуженной, беспокоясь, надруб, омрачился, Лермонтовские и другие. За всё время посетители запросили более 700 тысяч слов в разных склонениях и формах. Среди них часто запрашиваемых — 195273 слова.

phoneticonline.ru — фонетический (звуко-буквенный) разбор слов

Фонетический разбор слов онлайн — правила и примеры

Фонетикой называют раздел языкознания, который изучает звуковую систему языка и звуки речи в целом. Фонетика — это наука о сочетании звуков в речи.

Фонетический разбор, или звуко-буквенный, — это анализ строения слогов и звуковой системы слова. Такой анализ предлагается выполнять как упражнение в учебных целях.

Под анализом понимается:

  • подсчитывание количества букв;
  • определение числа звуков в слове;
  • постановка ударения;
  • распределение звуков на согласные и гласные;
  • классификация каждого звука;
  • составление транскрипции (графической формы слова).

При разборе важно различать понятия «буква» и «звук». Ведь первые соответствуют орфографическим правилам, а вторые — речевым (то есть звуки анализируются с точки зрения произношения).

Прежде чем приступить к звуко-буквенному разбору, следует запомнить

В русском языке десять гласных звуков:

[А] [О] [У] [Ы] [Э] [ЙА]
буква «Я»
[ЙО]
буква «Ё»
[ЙУ]
буква «Ю»
[И] [ЙЭ]
буква «Е»

Первые пять обозначают, что предшествующий согласный является твердым, а вторые — мягким.

И двадцать один согласный звук:

звонкие непарные звуки [Й’] [Л] [М] [Н] [Р]  
глухие непарные [Х] [Ц] [Ч’] [Щ’]    
звонкие парные [Б] [В] [Г] [Д] [Ж] [З]
глухие парные [П] [Ф] [К] [Т] [Ш] [С]

Звонкими называют согласные, которые образуются с участием звука, а глухие — с помощью шума. Парными называют те согласные, которые образуют пару глухой/звонкий. Например, [Б]/[П], [В]/[Ф], [Г]/[К]. Непарными — те, которые не образуют пары: [Л], [М], [Р].

При фонетическом анализе слова стоит помнить, что согласные [Ч’], [Щ’], [Й’] — всегда мягкие, вне зависимости от того, какой гласный образует с ними слог. Согласные [Ж], [Ш] и [Ц] — всегда твердые.

[Й’], [Л], [Л’], [М], [М’], [Н], [Н’], [Р], [Р’] — сонорные звуки. А значит, при произношении этих согласных звук образуется преимущественно голосом, но не шумом. Все сонорные — звонкие звуки.

В русском алфавите есть также буквы Ь, Ъ. Они не образуют звука. Ь (мягкий знак) служит для того, чтобы смягчать согласные, после которых он ставится. Ъ (твердый знак) имеет разделительную функцию.

Правила разбора на звуки

  1. Транскрипция записывается в квадратных скобках: [ ].
  2. Мягкость звука обозначается символом «’».
  3. Перед глухими звонкие согласные оглушаются: ногти — [нокт’и].
  4. Звуки [с], [з] в приставках слов смягчаются: разъединить — [раз’й’эд’ин’ит’].
  5. Некоторые согласные в словах не читаются: костный — [косный’].
  6. Сочетание букв «сч», «зч» читаются как «щ»: счастье — [щ’аст’й’э].
  7. Удвоенный согласный обозначается «:»: постепенный — [паст’ип’эн:ый’].

Образец звуко-буквенного разбора слова

  1. Записать слово по правилам орфографии.
  2. Разделить слово по слогам.
  3. Обозначить ударный слог.
  4. Произнести слово вслух и на основании этого выполнить транскрипцию.
  5. Описать гласные звуки по порядку, обозначить, какие из них являются ударными, а какие — безударными. Описать согласные. Охарактеризовать их: парные/непарные, звонкие/глухие, твердые/мягкие.
  6. Подсчитать количество звуков и букв в слове.

Примеры фонетического разбора

Для примера ниже подобраны слова с наиболее интересными вариантами фонетического разбора: шестнадцатью, яростного, съестного, шестнадцатого, ерошиться, ёжиться, ёжится, ёршится, разъезжаться, съезжаться, для выполнения фонетического разбора других слов воспользуйтесь формой поиска:

toPhonetics

 


Привет! Мы хотим сделать этот онлайн-переводчик английского текста в транскрипцию самым лучшим в Интернете (подробнее о проекте). Свои пожелания и отзывы оставляйте в комментариях ниже, они обязательно будут учтены. Ответы на часто задаваемые вопросы здесь.

Транскриптор имеет следующие особенности и функции:

  • Британский или американский вариант произношения слов. При выборе британского диалекта, в соответствии с британской фонетикой [r] в конце слова озвучивается, только если следующее слово во фразе начинается с гласного звука.
  • Привычные нам символы международного фонетического алфавита (IPA).
  • Транскрипция текста сохраняет исходный формат предложений, включая знаки препинания и т.п.
  • Возможность отображения транскрипции с учётом слабой позиции слов в предложении, как это происходит в живой связной речи (галочка “Учитывать слабую позицию”).
  • Не найденные слова, набранные в верхнем регистре, интерпретируются как аббревиатуры (транскрипция аббревиатур отображается побуквенно через дефис).
  • Чтобы удобнее было сверяться с оригиналом, возможен параллельный вывод транскрипции в два столбца с исходным английским текстом или подстрочником. Просто укажите нужный вариант под полем ввода.
  • Нужен английский текст песни русскими буквами? Пожалуйста! Рядом с полем ввода есть соответствующая галочка для тех, кто никогда не учил английский (тем не менее, фонетическая транскрипция несложна в освоении и всегда предпочтительнее).
  • В случаях, когда слово может произноситься по-разному, вы можете выбрать из нескольких вариантов транскрипции. Такие слова отображаются в виде ссылок (синим цветом). Если навести на них мышь, то появится список вариантов произношения. Для перебора вариантов в тексте (чтобы потом распечатать или скопировать текст в буфер обмена с правильным произношением) нужно щёлкнуть по слову мышью.
    Имейте в виду, что несколько вариантов транскрипции может отражать как вариации произношения в одном значении, так и произношение разных значений слова. Если вы не уверены, какой вариант нужен в вашем случае, сверьтесь со словарём.
  • Кроме общеупотребительных слов словарная база включает транскрипцию огромного количества географических названий (среди которых названия стран, их столиц, штатов США, графств Англии), а так же национальностей и наиболее популярных имён.
  • Ненайденные слова (показываются красным цветом) регистрируются, и в случае повторения в запросах регулярно добавляются в словарную базу.
  • Если ваш браузер поддерживает синтез речи (Safari – рекомендуется, Chrome), вы можете прослушать транскрибируемый текст. Подробности по ссылке.
  • Вместо кнопки “Показать транскрипцию” можно использовать комбинацию клавиш Ctrl+Enter из поля ввода.
  • Доступны также мобильные версии сервиса для устройств Apple и Андроид.

Если при копировании на свой компьютер символы IPA отображаются у вас некорректно, значит у вас проблема со шрифтами. Прочитайте “Техническое примечание” внизу этой страницы на Википедии. Шрифты с поддержкой IPA можно найти здесь.

Транскриптор

1. Алфавит

Турецкий алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками: ç, ğ, ö, şü. В турецком языке различаются буквы I ı и İ i. В заимствованных словах над гласными заднего ряда, смягчающими предыдующую согласную, иногда ставится циркумфлекс: â, îû.

2. Транслитерация

Большинство букв передаются с турецкого языка на русский однозначно:

a → а  g → г  l → л  s → с
b → б  h → х  m → м  ş → ш
c → дж  i → и  n → н  t → т
ç → ч  î → и  o → о  u → у
d → д  j → ж  p → п  v → в
f → ф  k → к  r → р  z → з

3. Ğ

В конце слов всегда ğ → г: Altuğ → Алтуг.

Между гласной переднего ряда (e, i, öü) и согласной ğ → й: Çiğdem → Чийдем.

Между гласной заднего ряда (a, ı, ou) и согласной ğ → г: Çağla → Чагла.

В положении между гласными возможны два способа передачи турецкой согласной ğ в русском языке. Первый способ заключается в том, чтобы совсем пропускать ğ между гласными при транскрипции: Boğaçhan → Боачхан. Второй способ между гласными переднего ряда переводит ğ → й, между гласными заднего ряда ğ → г: değer → дейер, Çağatay → Чагатай. «Транскриптор» следует второму варианту.

4. E, I, Ö, Ü

В начале слова и после гласной действуют правила e → э, ı → и, ö → оü → у. После согласных следует переводить e → е, ı → ы, ö → ёü → ю: Idris → Идрис, Öykü → Ойкю, Ergün → Эргюн.

5. Сочетания Y с гласными

После согласных ye → ье, ya → ья, yu () → ю: Meryem → Мерьем.

В начале слова и после гласных ye → е, ya → я, yu () → ю: Bahtiyar → Бахтияр.

В остальных случаях y → й: Altay → Алтай, Ayyub → Айюб, Hayri → Хайри.

6. Циркумфлекс

Если гласная с циркумфлексом следует за согласной g, kl, то её следует передавать â → яû → ю. В остальных положениях â → а, î → иû → у.

Транскрипция слов онлайн. Произношение и фонетика.

Я хочу…

перевести текст в транскрипцию

Выберите язык:

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

искать слова по фонетической транскрипции

Выберите язык:

 

практиковать произношение отдельных слов

Выберите язык:

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

научиться различать похожие звуки, такие как мат и мать

Выберите язык:

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

выучить символы фонетической транскрипции

Выберите язык:

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

практиковать произношение с помощью простых коротких предложений («Учим слова по видео» для начинающих)

Выберите язык:

Ваш браузер не поддерживает HTML5 видео!

 

вставить транскрипцию в субтитры

Выберите язык:

 

посчитать частоту слов в тексте

Выберите язык:

 

– Видеоурок «Как это работает?»

 

Подписка на сайте

 

Как улучшить произношение с помощью транскрипции слов?

Возможно, вы слышали историю об иностранном студенте, который приехал в Великобританию изучать законодательство («law»). На вопрос таможенника о цели визита студент отвечает: «To study love» («изучать любовь»).

Подобные казусы часто происходят с людьми, которые учат язык неправильно. Кстати, это довольно распространенная ошибка – пытаться произносить слова так, как они пишутся. Насколько я знаю, в мире не существует языков, где все слова произносились бы точно так же, как они пишутся. Так как же избежать этой ошибки?

Освоение иностранного языка нужно начинать с изучения произношения звуков и слов этого языка. Конечно, вы можете (и должны!) воспользоваться аудио- или видеозаписями для освоения произношения, но этого может быть недостаточно. Довольно часто слова могут быть произнесены слишком быстро, иногда они содержат много незнакомых звуков. В таких случаях правильно повторить слово за диктором только на слух становится довольно сложно. Фонетическая транскрипция слов поможет вам справиться с этой задачей.

 

Устали искать произношение каждого слова в словаре? Не уверены, куда поставить ударение в слове? Переводчики слов в транскрипцию на этом сайте помогут вам!

Сэкономьте ваше время и изучайте иностранный язык комфортно! Вставьте текст и нажмите кнопку «Отправить» – переводчик покажет фонетическую транскрипцию вашего текста, записанную символами международного фонетического алфавита (МФА).

Переводчики слов в транскрипцию доступны для следующих языков:

 

У вас есть текст на иностранном языке, но вы не уверены, подходит ли он для вашего уровня? Вы хотите быстро оценить трудность учебного материала? Онлайн-инструмент для частотного анализа текста на этом сайте поможет вам!

Он выделит различными цветами слова в зависимости от их рейтинга частотности, а также покажет вам подробную статистику для вашего текста – сколько слов из различных частотных интервалов он содержит. Вы также можете анализировать файлы субтитров.

Частотный анализ текста на сайте доступен для следующих языков:

 

к Фонетика


Привет! У вас есть английский текст и вы хотите узнать, как его произносить? Этот онлайн-конвертер английского текста в фонетическую транскрипцию IPA переведет ваш английский текст в фонетическую транскрипцию с использованием международного фонетического алфавита. Вставьте или введите свой английский текст в текстовое поле выше и нажмите кнопку «Показать транскрипцию» (или используйте сочетание клавиш [Ctrl + Enter] в области ввода текста).

Характеристики:

  • Выберите между британским и американским * произношением. При выборе британского варианта звук [r] в конце слова озвучивается, только если за ним следует гласная, что соответствует британской фонетической конвенции.
  • Используется
  • символов международного фонетического алфавита (IPA).
  • Структура текста и предложений в нем (разрывы строк, знаки препинания и т. Д.) Сохраняется в выводе фонетической транскрипции, что упрощает чтение.
  • Возможность варьировать произношение в зависимости от того, находятся ли слова в ударной или слабой позиции в предложении, как в связной речи (флажок «Показывать слабые формы»).
  • Слова в CAPS интерпретируются как аббревиатуры, если слово не найдено в базе данных. Расшифровка сокращений будет показана через дефис между буквами.
  • В дополнение к обычно используемому словарю база данных содержит очень значительное количество географических названий (включая названия стран, их столиц, штатов США, округов Великобритании), национальностей и популярных названий.
  • Вы можете выводить текст и его фонетическую транскрипцию рядом друг с другом, параллельно или построчно, чтобы упростить обратную ссылку на исходный текст.Просто установите соответствующий флажок в форме ввода.
  • Если слово имеет несколько различных вариантов произношения (выделено синим в выводе), вы можете выбрать то, которое соответствует контексту, щелкнув по нему. Чтобы увидеть всплывающее окно со списком возможных вариантов произношения, наведите курсор мыши на слово.
    Обратите внимание, что разные варианты произношения одного слова могут иметь разные значения или могут представлять вариации произношения с одним и тем же значением. Если вы не уверены, какое произношение подходит для вашего конкретного случая, обратитесь к словарю.
  • В базу словаря регулярно вносятся наиболее популярные пропущенные слова (показаны красным на выходе).
  • Текст можно читать вслух в браузерах с поддержкой синтеза речи (рекомендуется Safari, Chrome).

*) Американская транскрипция основана на открытом словаре произношений Университета Карнеги-Меллона.

.

русских звуков и их транскрипция

Основные русские звуки и их транскрипция

Произношение -> Основные звуки и транскрипция

Русский и английский имеют похожие звуки, и даже без специальной подготовки вы сможете произносить русские слова понятно для носителей языка. При этом следует помнить, что русское произношение имеет свои особенности и мы уверены, что вам будет очень полезно узнать больше о звуках русского языка на нашем сайте, а также послушать речь носителей языка и изучить наш курс фонетики.

Для начала советуем выучить основные звуки русского языка. Наша цель — не дать подробное лингвистическое описание фонетической системы русского языка. Здесь мы предлагаем материал, которого, на наш взгляд, достаточно для приобретения необходимых навыков русского произношения.

Итак, в русском языке 42 основных звука: 6 гласных и 36 согласных. В таблице ниже представлены знаки (транскрипция), которые используются на нашем сайте для обозначения русских звуков.Вы также можете прослушать все представленные звуки. Более подробную информацию об артикуляции каждого звука вы можете найти на странице Русские звуки: Детали артикуляции.

Базовые звуки русского языка

Гласные
[а]
[e]
[o]
[oo]
[i]
[i]
Согласные
Звонкие согласные Глухие согласные
[б] [п]
[b ‘] [п ‘]
[v] [ж]
[v ‘] [f ‘]
[z] [с]
[z ‘] [s ‘]
[г] [т]
[д ‘] [т ‘]
[г] [к]
[г] [к ‘]
[j] [ш]
[м] [сч]
[м ‘] [канал]
[n] [тс]
[n ‘] [ч]
[л] [ч ‘]
[л]
[п]
[п ‘]
[г]

На нашем сайте русские слова и фразы сопровождаются транскрипцией, которая представляет звуки русского языка средствами английской орфографии.Все транскрипции на сайте заключены в квадратные скобки.

После транскрипции стоит знак, означающий, что вы можете прослушать записанную фразу. Большинство звуков, слов и фраз, представленных в транскрипциях на нашем сайте, сопровождается аудио примерами. Более подробную информацию о возможности прослушивания звуков вы можете найти на нашем сайте на странице Функции и настройки.

Перейдите в следующую часть этого раздела: Общая информация о русских звуках

.

Как расшифровать с помощью Microsoft Word

Как записывать с помощью Microsoft Word

Многие из наших пользователей Transcribe спрашивают нас, могут ли они использовать Transcribe для ввода текста в существующие шаблоны документов, которые у них уже есть, например, в Microsoft Word.

Они хотят иметь возможность заполнять пробелы в этих шаблонах документов во время прослушивания аудио.

Другой пример использования, который мы услышать о том, чтобы использовать функции воспроизведения Transcribe, но ввести другое программное обеспечение, например систему управления документами.

Вопрос в том, как можно использовать лучшие функции Transcribe, не тратить время на переключение между окнами и при этом использовать функции вашего любимого текстового редактора, такого как Microsoft Word.

Один из способов — скопировать и вставить шаблон документа в Transcribe, но это приведет к потере форматирования при копировании и вставке взад и вперед.

Более эффективный способ сделать это — использовать ножную педаль. Вот руководство по настройке ножной педали для использования с Transcribe: ссылка.

После установки педали:

  1. Откройте документ в Transcribe
  2. Загрузите аудио / видео файл в Transcribe и установите необходимую скорость воспроизведения.
  3. Теперь откройте шаблон, скажем, в Microsoft Word, или в вашей системе управления документами, или в обычной программе, которую вы используете для ввода в шаблон.
  4. Теперь вы можете использовать ножную педаль для управления воспроизведением аудио / видео в Transcribe, даже если Transcribe не находится на переднем плане — это суть этой техники.
  5. Управляя воспроизведением, вы можете набирать текст в любой программе, как обычно.

По сути, вам не нужно переключаться между Transcribe и программой, которую вы используете для заполнения шаблона. поскольку вы можете использовать ногу для управления игроком. Это сэкономит вам много времени и сил во время транскрипции.

Дополнительные советы о том, как эффективно расшифровать звук, см. В этом сообщении.

Как всегда, если у вас есть какие-либо вопросы или вы считаете, что эта статья требует дополнительных разъяснений, сообщите нам об этом по адресу contact @ wreally.com

Твитнуть Следуйте @wreallystudios .

GoTranscript | Вакансии онлайн-расшифровки

Когда начать? Чтобы стать транскрибером, вы должны выполнить нашу тестовую работу, следуя нашим правилам. Вам нужно расшифровать это видео. Вам нужен опыт, чтобы стать транскрибером?

Вам не нужно иметь никакого опыта, вам просто нужно хорошо владеть английским языком.

Вы нанимаете за пределами Великобритании?

Да, мы нанимаем кого угодно по всему миру. Неважно, где вы живете.

Есть ли какие-то требования к тому, как быстро мне нужно набирать текст, чтобы стать транскрибером?

Нет, у нас таких требований нет.Мы даем около 6 часов на расшифровку 10 минут аудио- или видеофайла, поэтому мы уверены, что этого времени достаточно даже для тех, кто медленно печатает.

Сколько у вас вакансий транскрипциониста ??

У нас много работы. Каждый день мы получаем новые заказы от наших клиентов, и вам всегда будет что расшифровать на нашем сайте.

Почему в вашем тестовом задании нет носителя языка и почему качество видео такое низкое?

Потому что у нас много таких заказов, и нам нужно проверить вашу способность расшифровывать файлы с сильным акцентом.

Как мне заплатят?

Мы платим каждую пятницу через Paypal и Payoneer.

Почему не все ярлыки работают с инструментом GoTranscript? На некоторых компьютерах некоторые кнопки зарезервированы, например F1. Попробуйте сменить ярлыки. Что произойдет, если я не смогу выполнить тестовое задание?

Вы можете попробовать еще раз через несколько дней.Постарайтесь усердно работать, чтобы стать лучше.

Что будет после сдачи тестового задания?

Зарегистрируйтесь на нашем веб-сайте в качестве клиента с тем же адресом электронной почты, который вы использовали для отправки тестового задания. После этого проверьте свою электронную почту и следуйте инструкциям, чтобы начать работу над транскрипцией.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *